"이런" meaning in Korean

See 이런 in All languages combined, or Wiktionary

Determiner

IPA: [iɾʌ̹n] [SK-Standard, Seoul] Forms: ireon [romanization]
Etymology: First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen). From 이렇다 (ireota, “to be like this”). Etymology templates: {{ko-etym-native|he|이런|ilen}} First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen)., {{ko-l|이렇다||to be like this}} 이렇다 (ireota, “to be like this”) Head templates: {{ko-determ}} 이런 • (ireon)
  1. like this; such Synonyms: 이러한 (ireohan)
    Sense id: en-이런-ko-det-9gRNiFYs

Interjection

IPA: [iɾʌ̹n] [SK-Standard, Seoul] Forms: ireon [romanization]
Etymology: First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen). From 이렇다 (ireota, “to be like this”). Etymology templates: {{ko-etym-native|he|이런|ilen}} First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen)., {{ko-l|이렇다||to be like this}} 이렇다 (ireota, “to be like this”) Head templates: {{ko-pos|interjection}} 이런 • (ireon)
  1. weak expression of frustration/disgust; compare darn, oh no, shucks
    Sense id: en-이런-ko-intj-YEyUrxfq Categories (other): Korean determiners, Korean entries with incorrect language header, Korean entries with language name categories using raw markup, Korean terms with redundant script codes, Korean terms with redundant transliterations, Native Korean words Disambiguation of Korean determiners: 0 100 Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Korean entries with language name categories using raw markup: 0 100 Disambiguation of Korean terms with redundant script codes: 0 100 Disambiguation of Korean terms with redundant transliterations: 0 100 Disambiguation of Native Korean words: 0 100

Download JSON data for 이런 meaning in Korean (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "이런",
        "3": "ilen"
      },
      "expansion": "First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen).",
      "name": "ko-etym-native"
    },
    {
      "args": {
        "1": "이렇다",
        "2": "",
        "3": "to be like this"
      },
      "expansion": "이렇다 (ireota, “to be like this”)",
      "name": "ko-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen). From 이렇다 (ireota, “to be like this”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ireon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "이런 • (ireon)",
      "name": "ko-determ"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "like this; such"
      ],
      "id": "en-이런-ko-det-9gRNiFYs",
      "links": [
        [
          "this",
          "this"
        ],
        [
          "such",
          "such"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "ireohan",
          "word": "이러한"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[iɾʌ̹n]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[이런]"
    }
  ],
  "word": "이런"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "이런",
        "3": "ilen"
      },
      "expansion": "First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen).",
      "name": "ko-etym-native"
    },
    {
      "args": {
        "1": "이렇다",
        "2": "",
        "3": "to be like this"
      },
      "expansion": "이렇다 (ireota, “to be like this”)",
      "name": "ko-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen). From 이렇다 (ireota, “to be like this”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ireon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection"
      },
      "expansion": "이런 • (ireon)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Korean determiners",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Native Korean words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Darn it! I hope I wouldn't make any mistakes anymore. (colloquial)",
          "roman": "ireon! naega deoisang silsuhaji anasseumyeon jokenneunde.",
          "text": "이런! 내가 더이상 실수하지 않았으면 좋겠는데.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weak expression of frustration/disgust; compare darn, oh no, shucks"
      ],
      "id": "en-이런-ko-intj-YEyUrxfq",
      "links": [
        [
          "darn",
          "darn"
        ],
        [
          "oh no",
          "oh no"
        ],
        [
          "shucks",
          "shucks"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[iɾʌ̹n]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[이런]"
    }
  ],
  "word": "이런"
}
{
  "categories": [
    "Korean adjective forms",
    "Korean determiners",
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean entries with language name categories using raw markup",
    "Korean interjections",
    "Korean lemmas",
    "Korean terms derived from Middle Korean",
    "Korean terms inherited from Middle Korean",
    "Korean terms with IPA pronunciation",
    "Korean terms with audio links",
    "Korean terms with redundant script codes",
    "Korean terms with redundant transliterations",
    "Native Korean words"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "이런",
        "3": "ilen"
      },
      "expansion": "First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen).",
      "name": "ko-etym-native"
    },
    {
      "args": {
        "1": "이렇다",
        "2": "",
        "3": "to be like this"
      },
      "expansion": "이렇다 (ireota, “to be like this”)",
      "name": "ko-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen). From 이렇다 (ireota, “to be like this”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ireon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "이런 • (ireon)",
      "name": "ko-determ"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "like this; such"
      ],
      "links": [
        [
          "this",
          "this"
        ],
        [
          "such",
          "such"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[iɾʌ̹n]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[이런]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "ireohan",
      "word": "이러한"
    }
  ],
  "word": "이런"
}

{
  "categories": [
    "Korean adjective forms",
    "Korean determiners",
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean entries with language name categories using raw markup",
    "Korean interjections",
    "Korean lemmas",
    "Korean terms derived from Middle Korean",
    "Korean terms inherited from Middle Korean",
    "Korean terms with IPA pronunciation",
    "Korean terms with audio links",
    "Korean terms with redundant script codes",
    "Korean terms with redundant transliterations",
    "Native Korean words"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "이런",
        "3": "ilen"
      },
      "expansion": "First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen).",
      "name": "ko-etym-native"
    },
    {
      "args": {
        "1": "이렇다",
        "2": "",
        "3": "to be like this"
      },
      "expansion": "이렇다 (ireota, “to be like this”)",
      "name": "ko-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in the Hunminjeong'eum eonhae (訓民正音諺解本 / 훈민정음언해본), 1446, as Middle Korean 이런 (Yale: ilen). From 이렇다 (ireota, “to be like this”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ireon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection"
      },
      "expansion": "이런 • (ireon)",
      "name": "ko-pos"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Darn it! I hope I wouldn't make any mistakes anymore. (colloquial)",
          "roman": "ireon! naega deoisang silsuhaji anasseumyeon jokenneunde.",
          "text": "이런! 내가 더이상 실수하지 않았으면 좋겠는데.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weak expression of frustration/disgust; compare darn, oh no, shucks"
      ],
      "links": [
        [
          "darn",
          "darn"
        ],
        [
          "oh no",
          "oh no"
        ],
        [
          "shucks",
          "shucks"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[iɾʌ̹n]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[이런]"
    }
  ],
  "word": "이런"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.