"어드럭하다" meaning in Korean

See 어드럭하다 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: eodeureokhada [romanization]
Etymology: Likely related to Standard Korean 어떡하다 (eotteokhada). Head templates: {{head|ko|verb}} 어드럭하다 • (eodeureokhada)
  1. (Hwanghae, Pyongan, Northern Seoul) what, how one is supposed to do. Tags: Northern, Seoul
    Sense id: en-어드럭하다-ko-verb-3fiJkzIs Categories (other): Gyeonggi Korean, Hwanghae Korean, Korean entries with incorrect language header, Pyongan Korean

Download JSON data for 어드럭하다 meaning in Korean (1.3kB)

{
  "etymology_text": "Likely related to Standard Korean 어떡하다 (eotteokhada).",
  "forms": [
    {
      "form": "eodeureokhada",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "어드럭하다 • (eodeureokhada)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gyeonggi Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hwanghae Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pyongan Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then what is the best thing to do, madam.",
          "ref": "1990, Park Wan-Suh, 미망 [Mimang, Illusions]",
          "roman": "Geureom eodeureokheomyeon joket-sinikka, manim.",
          "text": "그럼 어드럭허면 좋겠시니까, 마님. (Gyeonggi dialect, Kaesong)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what, how one is supposed to do."
      ],
      "id": "en-어드럭하다-ko-verb-3fiJkzIs",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hwanghae, Pyongan, Northern Seoul) what, how one is supposed to do."
      ],
      "tags": [
        "Northern",
        "Seoul"
      ]
    }
  ],
  "word": "어드럭하다"
}
{
  "etymology_text": "Likely related to Standard Korean 어떡하다 (eotteokhada).",
  "forms": [
    {
      "form": "eodeureokhada",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "어드럭하다 • (eodeureokhada)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gyeonggi Korean",
        "Hwanghae Korean",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean terms with usage examples",
        "Korean verbs",
        "Pyongan Korean"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then what is the best thing to do, madam.",
          "ref": "1990, Park Wan-Suh, 미망 [Mimang, Illusions]",
          "roman": "Geureom eodeureokheomyeon joket-sinikka, manim.",
          "text": "그럼 어드럭허면 좋겠시니까, 마님. (Gyeonggi dialect, Kaesong)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what, how one is supposed to do."
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hwanghae, Pyongan, Northern Seoul) what, how one is supposed to do."
      ],
      "tags": [
        "Northern",
        "Seoul"
      ]
    }
  ],
  "word": "어드럭하다"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Hwanghae, Pyongan, Northern Seoul",
  "path": [
    "어드럭하다"
  ],
  "section": "Korean",
  "subsection": "verb",
  "title": "어드럭하다",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Hwanghae, Pyongan, Northern Seoul",
  "path": [
    "어드럭하다"
  ],
  "section": "Korean",
  "subsection": "verb",
  "title": "어드럭하다",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Hwanghae, Pyongan, Northern Seoul",
  "path": [
    "어드럭하다"
  ],
  "section": "Korean",
  "subsection": "verb",
  "title": "어드럭하다",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Hwanghae, Pyongan, Northern Seoul",
  "path": [
    "어드럭하다"
  ],
  "section": "Korean",
  "subsection": "verb",
  "title": "어드럭하다",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.