"부정확" meaning in Korean

See 부정확 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [pud͡ʑʌ̹ŋβwa̠k̚] [SK-Standard, Seoul] Forms: bujeonghwak [romanization], 不正確 [hanja]
Etymology: Sino-Korean word from 부(不) (bu, “not”) + 정확(正確) (jeonghwak, “accuracy”). Etymology templates: {{ko-etym-sino|부(不)|not|정확(正確)|accuracy}} Sino-Korean word from 부(不) (bu, “not”) + 정확(正確) (jeonghwak, “accuracy”) Head templates: {{ko-noun|hanja=不正確}} 부정확 • (bujeonghwak) (hanja 不正確)
  1. inaccuracy, incorrectness, imprecision, inexactness Derived forms: 부정확(不正確)하다 (bujeonghwakhada) (english: inaccurate, incorrect)

Download JSON data for 부정확 meaning in Korean (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "부(不)",
        "2": "not",
        "3": "정확(正確)",
        "4": "accuracy"
      },
      "expansion": "Sino-Korean word from 부(不) (bu, “not”) + 정확(正確) (jeonghwak, “accuracy”)",
      "name": "ko-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Korean word from 부(不) (bu, “not”) + 정확(正確) (jeonghwak, “accuracy”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bujeonghwak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "不正確",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "不正確"
      },
      "expansion": "부정확 • (bujeonghwak) (hanja 不正確)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Korean words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "inaccurate, incorrect",
          "roman": "bujeonghwakhada",
          "word": "부정확(不正確)하다"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "an inaccurate translation",
          "roman": "bujeonghwakhan beonyeok",
          "text": "부정확한 번역",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inaccuracy, incorrectness, imprecision, inexactness"
      ],
      "id": "en-부정확-ko-noun-uuBSzmAC",
      "links": [
        [
          "inaccuracy",
          "inaccuracy"
        ],
        [
          "incorrectness",
          "incorrectness"
        ],
        [
          "imprecision",
          "imprecision"
        ],
        [
          "inexactness",
          "inexactness"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pud͡ʑʌ̹ŋβwa̠k̚]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[부정확]"
    }
  ],
  "word": "부정확"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "inaccurate, incorrect",
      "roman": "bujeonghwakhada",
      "word": "부정확(不正確)하다"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "부(不)",
        "2": "not",
        "3": "정확(正確)",
        "4": "accuracy"
      },
      "expansion": "Sino-Korean word from 부(不) (bu, “not”) + 정확(正確) (jeonghwak, “accuracy”)",
      "name": "ko-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Korean word from 부(不) (bu, “not”) + 정확(正確) (jeonghwak, “accuracy”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bujeonghwak",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "不正確",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "不正確"
      },
      "expansion": "부정확 • (bujeonghwak) (hanja 不正確)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean terms with IPA pronunciation",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations",
        "Korean terms with usage examples",
        "Sino-Korean words"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "an inaccurate translation",
          "roman": "bujeonghwakhan beonyeok",
          "text": "부정확한 번역",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inaccuracy, incorrectness, imprecision, inexactness"
      ],
      "links": [
        [
          "inaccuracy",
          "inaccuracy"
        ],
        [
          "incorrectness",
          "incorrectness"
        ],
        [
          "imprecision",
          "imprecision"
        ],
        [
          "inexactness",
          "inexactness"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pud͡ʑʌ̹ŋβwa̠k̚]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[부정확]"
    }
  ],
  "word": "부정확"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.