"두렴" meaning in Korean

See 두렴 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [tuɾjʌ̹m] [SK-Standard, Seoul] Forms: duryeom [romanization]
Etymology: Contraction of 두려움 (duryeoum). Etymology templates: {{contraction|ko|두려움}} Contraction of 두려움 (duryeoum) Head templates: {{ko-noun}} 두렴 • (duryeom)
  1. short for 두려움 (duryeoum, “fear”) Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: 두려움 (extra: duryeoum, “fear”)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "두려움"
      },
      "expansion": "Contraction of 두려움 (duryeoum)",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of 두려움 (duryeoum).",
  "forms": [
    {
      "form": "duryeom",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "두렴 • (duryeom)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "duryeoum, “fear”",
          "word": "두려움"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              85,
              89
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              39
            ]
          ],
          "english": "Even if myriad trials are on our way\nEven if snow, rain, and wind rage on\nWe have no fear, for we believe in and follow only you\nOur mother, Workers' Party of Korea, because you are with us\nEven if the world is turned upside down, we'll be together\nAh, we share a common destiny",
          "ref": "2015, “당이여 그대 있기에 [O Party, Because You Are with Us]”:",
          "roman": "Cheonmansiryeon ap-eul maga-do nunbibaram bun-dae-do\nGeudae-man-eul mit-go ttareu-ni uri-neun duryeomeopseo-ra\nEomeoni-ra bureuneun Joseollodongdang-i itgi-e\nSesang-i dwijiphyeo-do hamkke ha-ri-ra\nA geudae unmyeong-gwa",
          "text": "천만시련 앞을 막아도 눈비바람 분대도\n그대만을 믿고 따르니 우리는 두렴없어라\n어머니라 부르는 조선로동당이 있기에\n세상이 뒤집혀도 함께 하리라\n아 그대 운명과",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "english": "I know no fear for you are strong\nI feel happy for you shine upon me\nA destiny that cannot be divided\nI will be with you till the very end\nOh, my fatherland...",
          "ref": "2025, “조국과 나의 운명 [Fatherland and My Destiny]”:",
          "roman": "Geudae-ga ganghae duryeom moreu-go\nGeudae-ga binna na-neun haengbokhae\ngareulsu eomneun hana-ui unmyeon\nGgeudae-wa kkeut-kkaji hamkke ha-ri\njogug-a",
          "text": "그대가 강해 두렴 모르고\n그대가 빛나 나는 행복해\n가를수 없는 하나의 운명\n그대와 끝까지 함께 하리\n조국아",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short for 두려움 (duryeoum, “fear”)"
      ],
      "id": "en-두렴-ko-noun-8dO1JoJg",
      "links": [
        [
          "두려움",
          "두려움#Korean"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tuɾjʌ̹m]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangeul": "두렴"
    },
    {
      "other": "[두렴]"
    }
  ],
  "word": "두렴"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "두려움"
      },
      "expansion": "Contraction of 두려움 (duryeoum)",
      "name": "contraction"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of 두려움 (duryeoum).",
  "forms": [
    {
      "form": "duryeom",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "두렴 • (duryeom)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "duryeoum, “fear”",
          "word": "두려움"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean contractions",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean short forms",
        "Korean terms with IPA pronunciation",
        "Korean terms with quotations",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              85,
              89
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              39
            ]
          ],
          "english": "Even if myriad trials are on our way\nEven if snow, rain, and wind rage on\nWe have no fear, for we believe in and follow only you\nOur mother, Workers' Party of Korea, because you are with us\nEven if the world is turned upside down, we'll be together\nAh, we share a common destiny",
          "ref": "2015, “당이여 그대 있기에 [O Party, Because You Are with Us]”:",
          "roman": "Cheonmansiryeon ap-eul maga-do nunbibaram bun-dae-do\nGeudae-man-eul mit-go ttareu-ni uri-neun duryeomeopseo-ra\nEomeoni-ra bureuneun Joseollodongdang-i itgi-e\nSesang-i dwijiphyeo-do hamkke ha-ri-ra\nA geudae unmyeong-gwa",
          "text": "천만시련 앞을 막아도 눈비바람 분대도\n그대만을 믿고 따르니 우리는 두렴없어라\n어머니라 부르는 조선로동당이 있기에\n세상이 뒤집혀도 함께 하리라\n아 그대 운명과",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "english": "I know no fear for you are strong\nI feel happy for you shine upon me\nA destiny that cannot be divided\nI will be with you till the very end\nOh, my fatherland...",
          "ref": "2025, “조국과 나의 운명 [Fatherland and My Destiny]”:",
          "roman": "Geudae-ga ganghae duryeom moreu-go\nGeudae-ga binna na-neun haengbokhae\ngareulsu eomneun hana-ui unmyeon\nGgeudae-wa kkeut-kkaji hamkke ha-ri\njogug-a",
          "text": "그대가 강해 두렴 모르고\n그대가 빛나 나는 행복해\n가를수 없는 하나의 운명\n그대와 끝까지 함께 하리\n조국아",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short for 두려움 (duryeoum, “fear”)"
      ],
      "links": [
        [
          "두려움",
          "두려움#Korean"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tuɾjʌ̹m]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "hangeul": "두렴"
    },
    {
      "other": "[두렴]"
    }
  ],
  "word": "두렴"
}

Download raw JSONL data for 두렴 meaning in Korean (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.