"달개다" meaning in Korean

See 달개다 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: dalgaeda [romanization], 달개 [infinitive], 달개어 [infinitive], 달개니 [sequential]
Etymology: See the main entry. Head templates: {{ko-verb}} 달개다 • (dalgaeda) (infinitive 달개 or 달개어, sequential 달개니)
  1. Gyeongsang, Gangwon, and Hamgyong form of 달래다 (dallaeda, “to soothe, comfort, pacify”) Tags: Gangwon, Gyeongsang, Hamgyong, alt-of Alternative form of: 달래다 (extra: dallaeda, “to soothe, comfort, pacify”)
{
  "etymology_text": "See the main entry.",
  "forms": [
    {
      "form": "dalgaeda",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "달개",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "달개어",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "달개니",
      "tags": [
        "sequential"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "달개다 • (dalgaeda) (infinitive 달개 or 달개어, sequential 달개니)",
      "name": "ko-verb"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "dallaeda, “to soothe, comfort, pacify”",
          "word": "달래다"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gangwon Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gyeongsang Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hamgyong Korean",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As the boy kept on crying, no matter how much she comforted or gave him things, [the mother] said, 'hey boy, eat these persimmons'.",
          "ref": "2012 February 1, 김필남 [gimpillam], “호랑이 보다 더 무서운 곶감 [horang'i boda deo museoun gotgam]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye], 경상남도 산청군 생비량면 [gyeongsangnamdo sancheonggun saengbiryangmyeon]:",
          "roman": "gimpillam",
          "text": "아무리 달개도 안 돼서 별거를 다 갖다 줘도 울음을 안 그치다가, '아나 머시야 곶감 무라.' 쿤게네.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gyeongsang, Gangwon, and Hamgyong form of 달래다 (dallaeda, “to soothe, comfort, pacify”)"
      ],
      "id": "en-달개다-ko-verb-Um-Kg9h8",
      "links": [
        [
          "달래다",
          "달래다#Korean"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Gangwon",
        "Gyeongsang",
        "Hamgyong",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "달개다"
}
{
  "etymology_text": "See the main entry.",
  "forms": [
    {
      "form": "dalgaeda",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "달개",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "달개어",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "달개니",
      "tags": [
        "sequential"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "달개다 • (dalgaeda) (infinitive 달개 or 달개어, sequential 달개니)",
      "name": "ko-verb"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "dallaeda, “to soothe, comfort, pacify”",
          "word": "달래다"
        }
      ],
      "categories": [
        "Gangwon Korean",
        "Gyeongsang Korean",
        "Hamgyong Korean",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean terms with quotations",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations",
        "Korean terms without ko-IPA template",
        "Korean verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As the boy kept on crying, no matter how much she comforted or gave him things, [the mother] said, 'hey boy, eat these persimmons'.",
          "ref": "2012 February 1, 김필남 [gimpillam], “호랑이 보다 더 무서운 곶감 [horang'i boda deo museoun gotgam]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye], 경상남도 산청군 생비량면 [gyeongsangnamdo sancheonggun saengbiryangmyeon]:",
          "roman": "gimpillam",
          "text": "아무리 달개도 안 돼서 별거를 다 갖다 줘도 울음을 안 그치다가, '아나 머시야 곶감 무라.' 쿤게네.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gyeongsang, Gangwon, and Hamgyong form of 달래다 (dallaeda, “to soothe, comfort, pacify”)"
      ],
      "links": [
        [
          "달래다",
          "달래다#Korean"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Gangwon",
        "Gyeongsang",
        "Hamgyong",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "달개다"
}

Download raw JSONL data for 달개다 meaning in Korean (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.