See 나승개 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "Presumable cognate with 냉이 (naeng'i).", "forms": [ { "form": "naseunggae", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "나승개 • (naseunggae)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chungcheong Korean", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gyeongsang Korean", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jeolla Korean", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "." }, { "english": "The snow during the lunar moon was white, [and his mother] wanted to eat shepherd's purse soup.", "ref": "1981 March 7, 김재식 [gimjaesik], “주인 은혜 갚은 고양이와 개 [ju'in eunhye gapeun goyang'iwa gae]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye], 충청남도 보령군 오천면 [chungcheongnamdo boryeonggun ocheonmyeon]:", "roman": "gimjaesik", "text": "동짓달이 눈을 하얀한디, 나승개국얼 먹어 지라능겨.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shepherd's purse" ], "id": "en-나승개-ko-noun-jJpWNSIS", "links": [ [ "shepherd's purse", "shepherd's purse" ] ], "raw_glosses": [ "(Gyeongsang, Jeolla dialect, Chungcheong) shepherd's purse" ], "synonyms": [ { "word": "냉이" } ], "tags": [ "Gyeongsang", "Jeolla", "dialectal" ] } ], "word": "나승개" }
{ "etymology_text": "Presumable cognate with 냉이 (naeng'i).", "forms": [ { "form": "naseunggae", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "나승개 • (naseunggae)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chungcheong Korean", "Gyeongsang Korean", "Jeolla Korean", "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean terms with quotations", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Korean terms without ko-IPA template", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "text": "." }, { "english": "The snow during the lunar moon was white, [and his mother] wanted to eat shepherd's purse soup.", "ref": "1981 March 7, 김재식 [gimjaesik], “주인 은혜 갚은 고양이와 개 [ju'in eunhye gapeun goyang'iwa gae]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye], 충청남도 보령군 오천면 [chungcheongnamdo boryeonggun ocheonmyeon]:", "roman": "gimjaesik", "text": "동짓달이 눈을 하얀한디, 나승개국얼 먹어 지라능겨.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "shepherd's purse" ], "links": [ [ "shepherd's purse", "shepherd's purse" ] ], "raw_glosses": [ "(Gyeongsang, Jeolla dialect, Chungcheong) shepherd's purse" ], "synonyms": [ { "word": "냉이" } ], "tags": [ "Gyeongsang", "Jeolla", "dialectal" ] } ], "word": "나승개" }
Download raw JSONL data for 나승개 meaning in Korean (1.4kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Gyeongsang, Jeolla dialect, Chungcheong", "path": [ "나승개" ], "section": "Korean", "subsection": "noun", "title": "나승개", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Gyeongsang, Jeolla dialect, Chungcheong", "path": [ "나승개" ], "section": "Korean", "subsection": "noun", "title": "나승개", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.