"국한문 혼용" meaning in Korean

See 국한문 혼용 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [kukʰa̠nmun ɸʷo̞ɲoŋ] [SK-Standard, Seoul] Forms: gukhanmun honyong [romanization], 國漢文混用 [hanja]
Etymology: Compound of 국한문(國漢文) (gukhanmun) + 혼용(混用) (honyong). Etymology templates: {{glossary|Compound}} Compound, {{com|ko|국한문(國漢文)|혼용(混用)||||||||alt1=|alt10=|alt2=|alt3=|alt4=|alt5=|alt6=|alt7=|alt8=|alt9=|g1=|g10=|g2=|g3=|g4=|g5=|g6=|g7=|g8=|g9=|id1=|id10=|id2=|id3=|id4=|id5=|id6=|id7=|id8=|id9=|lang1=|lang10=|lang2=|lang3=|lang4=|lang5=|lang6=|lang7=|lang8=|lang9=|lit=|nocat=|pos=|pos1=|pos10=|pos2=|pos3=|pos4=|pos5=|pos6=|pos7=|pos8=|pos9=|t1=|t10=|t2=|t3=|t4=|t5=|t6=|t7=|t8=|t9=|tr1=|tr10=|tr2=|tr3=|tr4=|tr5=|tr6=|tr7=|tr8=|tr9=}} 국한문(國漢文) (gukhanmun) + 혼용(混用) (honyong), {{com+|ko|국한문(國漢文)|혼용(混用)}} Compound of 국한문(國漢文) (gukhanmun) + 혼용(混用) (honyong) Head templates: {{ko-noun|hanja=國漢文混用}} 국한문 혼용 • (gukhanmun honyong) (hanja 國漢文混用)
  1. mixed script; the use of hanja in a Korean text Synonyms: 국한문혼용 (gukhanmunhonyong) Derived forms: 국한문 혼용체 (gukhanmun honyongche), 국한문 혼용론 (gukhanmun honyongnon)

Download JSON data for 국한문 혼용 meaning in Korean (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Compound"
      },
      "expansion": "Compound",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "10": "",
        "2": "국한문(國漢文)",
        "3": "혼용(混用)",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "alt1": "",
        "alt10": "",
        "alt2": "",
        "alt3": "",
        "alt4": "",
        "alt5": "",
        "alt6": "",
        "alt7": "",
        "alt8": "",
        "alt9": "",
        "g1": "",
        "g10": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "g4": "",
        "g5": "",
        "g6": "",
        "g7": "",
        "g8": "",
        "g9": "",
        "id1": "",
        "id10": "",
        "id2": "",
        "id3": "",
        "id4": "",
        "id5": "",
        "id6": "",
        "id7": "",
        "id8": "",
        "id9": "",
        "lang1": "",
        "lang10": "",
        "lang2": "",
        "lang3": "",
        "lang4": "",
        "lang5": "",
        "lang6": "",
        "lang7": "",
        "lang8": "",
        "lang9": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "pos1": "",
        "pos10": "",
        "pos2": "",
        "pos3": "",
        "pos4": "",
        "pos5": "",
        "pos6": "",
        "pos7": "",
        "pos8": "",
        "pos9": "",
        "t1": "",
        "t10": "",
        "t2": "",
        "t3": "",
        "t4": "",
        "t5": "",
        "t6": "",
        "t7": "",
        "t8": "",
        "t9": "",
        "tr1": "",
        "tr10": "",
        "tr2": "",
        "tr3": "",
        "tr4": "",
        "tr5": "",
        "tr6": "",
        "tr7": "",
        "tr8": "",
        "tr9": ""
      },
      "expansion": "국한문(國漢文) (gukhanmun) + 혼용(混用) (honyong)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "국한문(國漢文)",
        "3": "혼용(混用)"
      },
      "expansion": "Compound of 국한문(國漢文) (gukhanmun) + 혼용(混用) (honyong)",
      "name": "com+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 국한문(國漢文) (gukhanmun) + 혼용(混用) (honyong).",
  "forms": [
    {
      "form": "gukhanmun honyong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "國漢文混用",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "國漢文混用"
      },
      "expansion": "국한문 혼용 • (gukhanmun honyong) (hanja 國漢文混用)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "gukhanmun honyongche",
          "word": "국한문 혼용체"
        },
        {
          "roman": "gukhanmun honyongnon",
          "word": "국한문 혼용론"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The abolishment of hangeul-hanja mixed script was led by the Park Chung Hee administration.",
          "roman": "Gukhanmun honyong-ui pyeji-neun bakjeonghui jeongbu-ui judoha-e irueojeotda.",
          "text": "국한문 혼용의 폐지는 박정희 정부의 주도하에 이루어졌다.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mixed script; the use of hanja in a Korean text"
      ],
      "id": "en-국한문_혼용-ko-noun-XEIFswz~",
      "links": [
        [
          "mixed",
          "mixed"
        ],
        [
          "script",
          "script"
        ],
        [
          "hanja",
          "hanja"
        ],
        [
          "Korean",
          "Korean"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "gukhanmunhonyong",
          "word": "국한문혼용"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kukʰa̠nmun ɸʷo̞ɲoŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[구칸문호뇽]"
    }
  ],
  "word": "국한문 혼용"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "gukhanmun honyongche",
      "word": "국한문 혼용체"
    },
    {
      "roman": "gukhanmun honyongnon",
      "word": "국한문 혼용론"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Compound"
      },
      "expansion": "Compound",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "10": "",
        "2": "국한문(國漢文)",
        "3": "혼용(混用)",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "alt1": "",
        "alt10": "",
        "alt2": "",
        "alt3": "",
        "alt4": "",
        "alt5": "",
        "alt6": "",
        "alt7": "",
        "alt8": "",
        "alt9": "",
        "g1": "",
        "g10": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "g4": "",
        "g5": "",
        "g6": "",
        "g7": "",
        "g8": "",
        "g9": "",
        "id1": "",
        "id10": "",
        "id2": "",
        "id3": "",
        "id4": "",
        "id5": "",
        "id6": "",
        "id7": "",
        "id8": "",
        "id9": "",
        "lang1": "",
        "lang10": "",
        "lang2": "",
        "lang3": "",
        "lang4": "",
        "lang5": "",
        "lang6": "",
        "lang7": "",
        "lang8": "",
        "lang9": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "pos1": "",
        "pos10": "",
        "pos2": "",
        "pos3": "",
        "pos4": "",
        "pos5": "",
        "pos6": "",
        "pos7": "",
        "pos8": "",
        "pos9": "",
        "t1": "",
        "t10": "",
        "t2": "",
        "t3": "",
        "t4": "",
        "t5": "",
        "t6": "",
        "t7": "",
        "t8": "",
        "t9": "",
        "tr1": "",
        "tr10": "",
        "tr2": "",
        "tr3": "",
        "tr4": "",
        "tr5": "",
        "tr6": "",
        "tr7": "",
        "tr8": "",
        "tr9": ""
      },
      "expansion": "국한문(國漢文) (gukhanmun) + 혼용(混用) (honyong)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "국한문(國漢文)",
        "3": "혼용(混用)"
      },
      "expansion": "Compound of 국한문(國漢文) (gukhanmun) + 혼용(混用) (honyong)",
      "name": "com+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 국한문(國漢文) (gukhanmun) + 혼용(混用) (honyong).",
  "forms": [
    {
      "form": "gukhanmun honyong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "國漢文混用",
      "tags": [
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hanja": "國漢文混用"
      },
      "expansion": "국한문 혼용 • (gukhanmun honyong) (hanja 國漢文混用)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean compound terms",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean multiword terms",
        "Korean nouns",
        "Korean terms with IPA pronunciation",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Korean terms with redundant transliterations",
        "Korean terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The abolishment of hangeul-hanja mixed script was led by the Park Chung Hee administration.",
          "roman": "Gukhanmun honyong-ui pyeji-neun bakjeonghui jeongbu-ui judoha-e irueojeotda.",
          "text": "국한문 혼용의 폐지는 박정희 정부의 주도하에 이루어졌다.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mixed script; the use of hanja in a Korean text"
      ],
      "links": [
        [
          "mixed",
          "mixed"
        ],
        [
          "script",
          "script"
        ],
        [
          "hanja",
          "hanja"
        ],
        [
          "Korean",
          "Korean"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kukʰa̠nmun ɸʷo̞ɲoŋ]",
      "tags": [
        "SK-Standard",
        "Seoul"
      ]
    },
    {
      "other": "[구칸문호뇽]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "gukhanmunhonyong",
      "word": "국한문혼용"
    }
  ],
  "word": "국한문 혼용"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.