Khmer word senses marked with topical category "Symbols"
Parent categories: Letters, symbols, and punctuation, Orthography, Writing, Human behaviour, Language, Human, Communication
Subcategories: Diacritical marks, Numeral symbols, Punctuation marks
Total 41 word senses
- ល្បះ (Noun) couplet, stanza
- វិម្ហយសញ្ញា (Noun) exclamation mark
- ឧទានសញ្ញា (Noun) exclamation mark
- ា (Character) The dependent vowel [aː] (a-series), [iə] (o-series).
- ិ (Character) The dependent vowel [ə] (a-series), [ɨ] (o-series).
- ី (Character) The dependent vowel [əi] (a-series), [iː] (o-series).
- ុ (Character) The "conversion", which is a vertical mark written under a consonant, used in place of the diacritics ត្រីសព្ទ (◌៊) and មូសិកទន្ត (◌៉) if they clash with superscript vowels. It is identical to the dependent vowel ុ ([o], [u])
- ំ (Character) The anusvara, which nasalizes the inherent vowels and some of the dependent vowels), the sign used to represent a syllable-final 'm.' See also និគ្គហិត (nikkea’het).
- ះ (Character) The visarga, which represents a syllable-final [h] sound. See also រះមុខ (rĕəh muk).
- ៈ (Character) The "two dots", which represents the inherent vowel plus glottal stop /a’/ (after A-series consonants) or /ea’/ plus glottal stop (after O-series consonants) in words borrowed from Sanskrit and Pali. See also យុគលពិន្ទុ (yukŭəl pintuʼ).
- ៉ (Character) The "conversion", which is written above an O-series consonant (ង, ញ, ម, យ, រ, វ) which converts it to the A-series. It is also used with ប (bɑɑ) to convert it to ប៉ (pɑɑ). See also មូសិកទន្ត (muusekaʼtŏən).
- ៊ (Character) The "conversion", which is written above an A-series consonant (ប, ស, ហ, អ) which converts it to the O-series. See also ត្រីសព្ទ (trəysap).
- ់ (Character) A small vertical mark written above the final consonant of a syllable, indicating shortening (and corresponding change in quality) of certain vowels. See also បន្តក់ (bɑɑbɑntɑk).
- ៌ (Character) A diacritical mark which indicates an orthographic ‘r’ (repha) in some words borrowed from Sanskrit (in Devanagari, repha appears as the eyelash mark above र्क, or rka). It originally represented an /r/ sound that preceded the base consonant, but in Khmer, in most cases, the consonant above which it appears, and the diacritic itself, are not pronounced. See also របាទ (rɔɔrɔbaat).
- ៍ (Character) The killer, which suppresses—or kills—the letter over which it is written, causing it to be silent. See also ទណ្ឌឃាដ (tŏəndĕəʼkhiət).
- ៎ (Character) The crow's foot or kakabat, used in writing to indicate the rising intonation of an exclamation or interjection; often placed on particles such as ណា៎ (naa), ហ្ន៎ (nɑɑ), នែ៎ (nɛɛ), and the feminine response ចាស៎ (caah). See also កាកបាទ (kakkɑbaat).
- ៏ (Character) The "number eight", which used to specify that a consonant is to be pronounced with its inherent vowel, rather than as a final consonant (in some cases where this might be ambiguous). Usually placed on ក, ដ, ហ and ន. See also អស្តា (ʼahsdaa).
- ័ (Character) The sanhyoŭk sannha, which is used in some Sanskrit and Pali loanwords (although alternative spellings usually exist); it is written above a consonant to represent the vowels /a/, /oa/, /ɔə/, /ea/. When it occurs with O-series consonants and a following យ, it is pronounced /e/. See also សំយោគសញ្ញា (sangyook saññaa).
- ៑ (Character) The virama, which is now mostly obsolete. It is used in Sanskrit words to suppress the inherent vowel of a letter. See also វិរាម (viriəm).
- ។ (Punctuation) The Khmer full stop, ellipsis, abbreviation marker.
- ៕ (Punctuation) The Khmer end mark (indicates the end of a chapter, section or an entire text).
- ៖ (Punctuation) The Khmer colon mark.
- ៙ (Punctuation) The Khmer "cock's eye" mark (indicates the beginning of a book or a treatise, marking the start of a literary text. It forms a pair with following ៚).
- ៚ (Punctuation) =(using in Khmer - Cambodia classical writing, indicates the end of a book or treatise, marking the absolute end of a text. It forms a pair with preceding ៙).
- ០ (Numeral) 0 (zero)
- ១ (Numeral) 1 (one)
- ១០ (Numeral) 10 (ten)
- ១០០ (Numeral) 100 (hundred)
- ១០០០ (Numeral) 1000 (thousand)
- ១០០០០ (Numeral) 10,000 (ten thousand)
- ១០០០០០ (Numeral) 100,000 (hundred thousand)
- ១០០០០០០០ (Numeral) 10,000,000 (ten million)
- ១១ (Numeral) 11 (eleven)
- ២ (Numeral) 2 (two)
- ៣ (Numeral) 3 (three)
- ៤ (Numeral) 4 (four)
- ៥ (Numeral) 5 (five)
- ៦ (Numeral) 6 (six)
- ៧ (Numeral) 7 (seven)
- ៨ (Numeral) 8 (eight)
- ៩ (Numeral) 9 (nine)
Download postprocessed JSONL data for these senses (63.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Khmer dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-08 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.