See danom in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kne", "2": "poz-pro", "3": "*danum" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *danum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "kne", "2": "map-pro", "3": "*daNum" }, "expansion": "Proto-Austronesian *daNum", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *danum, from Proto-Austronesian *daNum.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "danom", "name": "kne-noun" } ], "hyphenation": [ "da‧nom" ], "lang": "Kankanaey", "lang_code": "kne", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kankanaey entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Benguet Kankana-ey blessing, quoted in the Saint Louis University Research Journal, volumes 31-32, page 61", "text": "Ipeg-as ko pay nan danom. : I'll bless you with water." }, { "english": "\"Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.\"", "ref": "Din nanlogian di am-in, Kankanaey translation of the Biblical book of Genesis, 1.6", "text": "Mawada di mangalsig sin danom ta maitken din danom sin liboo ed kayang sin danom ay wada sin daga." } ], "glosses": [ "water" ], "id": "en-danom-kne-noun-D0FoSQ44", "links": [ [ "water", "water" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdanom/", "note": "Standard Kankanaey" }, { "ipa": "[ˈdaː.nom]", "note": "Standard Kankanaey" }, { "rhymes": "-anom" } ], "word": "danom" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kne", "2": "poz-pro", "3": "*danum" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *danum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "kne", "2": "map-pro", "3": "*daNum" }, "expansion": "Proto-Austronesian *daNum", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *danum, from Proto-Austronesian *daNum.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "danom", "name": "kne-noun" } ], "hyphenation": [ "da‧nom" ], "lang": "Kankanaey", "lang_code": "kne", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Kankanaey 2-syllable words", "Kankanaey entries with incorrect language header", "Kankanaey lemmas", "Kankanaey nouns", "Kankanaey terms derived from Proto-Austronesian", "Kankanaey terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Kankanaey terms inherited from Proto-Austronesian", "Kankanaey terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Kankanaey terms with IPA pronunciation", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Kankanaey/anom", "Rhymes:Kankanaey/anom/2 syllables" ], "examples": [ { "ref": "Benguet Kankana-ey blessing, quoted in the Saint Louis University Research Journal, volumes 31-32, page 61", "text": "Ipeg-as ko pay nan danom. : I'll bless you with water." }, { "english": "\"Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.\"", "ref": "Din nanlogian di am-in, Kankanaey translation of the Biblical book of Genesis, 1.6", "text": "Mawada di mangalsig sin danom ta maitken din danom sin liboo ed kayang sin danom ay wada sin daga." } ], "glosses": [ "water" ], "links": [ [ "water", "water" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdanom/", "note": "Standard Kankanaey" }, { "ipa": "[ˈdaː.nom]", "note": "Standard Kankanaey" }, { "rhymes": "-anom" } ], "word": "danom" }
Download raw JSONL data for danom meaning in Kankanaey (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kankanaey dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.