"あつか" meaning in Japanese

See あつか in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [a̠t͡sɨka̠] Forms: atsuka [romanization]
Head templates: {{ja-adj|infl=ka}} あつか • (atsuka) ^†-ka
  1. Ka-ending dialect form of あつい (atsui, “hot”)
{
  "forms": [
    {
      "form": "atsuka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "infl": "ka"
      },
      "expansion": "あつか • (atsuka) ^†-ka",
      "name": "ja-adj"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Awrite!! Dat’s whut ah call a good omen!! Tomorrow, victory will be mahn‼ Hey, Natsuki! Gedda loada dat fire risin’ up in de sky!! Dat’s de heated bloodstream of de Hayato of Satsuma right dere!!",
          "ref": "1984 November 15, Motoka Murakami, “武(ぶ)道(どう)家(か)二人(ふたり)の巻(まき) [Two Martial Artists]”, in 六(ム)三(サ)四(シ)の剣(けん) [Musashi’s Sword], volume 17 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 93:",
          "roman": "Yoka‼ Engi ga yoka do‼ Ashitan shōbu wa oi no kachi ja'‼ Natsuki me! Mite mire, ten ni fukiaga' an hi wa, Satsuma Hayato no atsuka chi jaddo‼",
          "ruby": [
            [
              "縁",
              "えん"
            ],
            [
              "起",
              "ぎ"
            ],
            [
              "明",
              "あし"
            ],
            [
              "日",
              "た"
            ],
            [
              "勝",
              "しょう"
            ],
            [
              "負",
              "ぶ"
            ],
            [
              "勝",
              "か"
            ],
            [
              "夏",
              "なつ"
            ],
            [
              "木",
              "き"
            ],
            [
              "天",
              "てん"
            ],
            [
              "吹",
              "ふ"
            ],
            [
              "火",
              "ひ"
            ],
            [
              "薩",
              "さつ"
            ],
            [
              "摩",
              "ま"
            ],
            [
              "隼",
              "はや"
            ],
            [
              "人",
              "と"
            ],
            [
              "熱",
              "あつ"
            ],
            [
              "血",
              "ち"
            ]
          ],
          "text": "よか‼縁起がよかど‼明日ん勝負はオイの勝ちじゃっ‼夏木め!みてみれ、天に吹きあがっあん火は、薩摩隼人の熱か血じゃっど‼",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ka-ending dialect form of あつい (atsui, “hot”)"
      ],
      "id": "en-あつか-ja-adj-CX1RT7Je",
      "links": [
        [
          "あつい",
          "あつい#Japanese"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a̠t͡sɨka̠]"
    }
  ],
  "word": "あつか"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "atsuka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "infl": "ka"
      },
      "expansion": "あつか • (atsuka) ^†-ka",
      "name": "ja-adj"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese adjectives",
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese hiragana",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Japanese か-ka adjectives",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Awrite!! Dat’s whut ah call a good omen!! Tomorrow, victory will be mahn‼ Hey, Natsuki! Gedda loada dat fire risin’ up in de sky!! Dat’s de heated bloodstream of de Hayato of Satsuma right dere!!",
          "ref": "1984 November 15, Motoka Murakami, “武(ぶ)道(どう)家(か)二人(ふたり)の巻(まき) [Two Martial Artists]”, in 六(ム)三(サ)四(シ)の剣(けん) [Musashi’s Sword], volume 17 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 93:",
          "roman": "Yoka‼ Engi ga yoka do‼ Ashitan shōbu wa oi no kachi ja'‼ Natsuki me! Mite mire, ten ni fukiaga' an hi wa, Satsuma Hayato no atsuka chi jaddo‼",
          "ruby": [
            [
              "縁",
              "えん"
            ],
            [
              "起",
              "ぎ"
            ],
            [
              "明",
              "あし"
            ],
            [
              "日",
              "た"
            ],
            [
              "勝",
              "しょう"
            ],
            [
              "負",
              "ぶ"
            ],
            [
              "勝",
              "か"
            ],
            [
              "夏",
              "なつ"
            ],
            [
              "木",
              "き"
            ],
            [
              "天",
              "てん"
            ],
            [
              "吹",
              "ふ"
            ],
            [
              "火",
              "ひ"
            ],
            [
              "薩",
              "さつ"
            ],
            [
              "摩",
              "ま"
            ],
            [
              "隼",
              "はや"
            ],
            [
              "人",
              "と"
            ],
            [
              "熱",
              "あつ"
            ],
            [
              "血",
              "ち"
            ]
          ],
          "text": "よか‼縁起がよかど‼明日ん勝負はオイの勝ちじゃっ‼夏木め!みてみれ、天に吹きあがっあん火は、薩摩隼人の熱か血じゃっど‼",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ka-ending dialect form of あつい (atsui, “hot”)"
      ],
      "links": [
        [
          "あつい",
          "あつい#Japanese"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a̠t͡sɨka̠]"
    }
  ],
  "word": "あつか"
}

Download raw JSONL data for あつか meaning in Japanese (2.0kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "あつか"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "adjective",
  "title": "あつか",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.