See flowa in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "derived terms", "2": "Derived" }, "expansion": "Derived", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "jam", "2": "en", "3": "flour", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "English flour", "name": "der" }, { "args": { "1": "jam", "2": "en", "3": "flour" }, "expansion": "Derived from English flour", "name": "der+" } ], "etymology_text": "Derived from English flour.", "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "10": "", "2": "nouns", "head": "flowa" }, "expansion": "flowa", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "flowa", "name": "jam-noun" } ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "jam", "name": "Foods", "orig": "jam:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, oil, fine flour, wheat, cattle and sheep, horses and chariots, and slaves, that is, human souls.", "ref": "2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, Revilieshan 18:13:", "text": "Nobadi naa go bai dem siniman, spais, insens, dier ail we dem kaal mor, ar dem swiit powda we dem kaal frangkinsens. Dem wain, aliv ail, speshal flowa an wiit, nobadi naa go bai dem. Dem kou, shiip, aas an bogi, an di piipl we dem tek ton sliev, nobadi naa go bai dem.", "type": "quote" }, { "english": "He told them another parable. \"The kingdom of heaven is like leaven that a woman took and hid in three measures of flour, till it was all leavened.\"", "ref": "2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, Matyu 13:33:", "text": "Im tel dem wan neda tuori we soun laik rigl: “Gad kindom komiin laik yiis we wan uman tek miks iina uol iip a flowa — se fifti poun — an miks it til it swel op.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "flour" ], "id": "en-flowa-jam-noun-9V-Xz6Dd", "links": [ [ "flour", "flour" ] ], "related": [ { "word": "flowaz" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflowa/" } ], "word": "flowa" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "derived terms", "2": "Derived" }, "expansion": "Derived", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "jam", "2": "en", "3": "flour", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "English flour", "name": "der" }, { "args": { "1": "jam", "2": "en", "3": "flour" }, "expansion": "Derived from English flour", "name": "der+" } ], "etymology_text": "Derived from English flour.", "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "10": "", "2": "nouns", "head": "flowa" }, "expansion": "flowa", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "flowa", "name": "jam-noun" } ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "noun", "related": [ { "word": "flowaz" } ], "senses": [ { "categories": [ "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "Jamaican Creole lemmas", "Jamaican Creole nouns", "Jamaican Creole terms derived from English", "Jamaican Creole terms with quotations", "Jamaican Creole terms with redundant head parameter", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "jam:Foods" ], "examples": [ { "english": "cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, oil, fine flour, wheat, cattle and sheep, horses and chariots, and slaves, that is, human souls.", "ref": "2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, Revilieshan 18:13:", "text": "Nobadi naa go bai dem siniman, spais, insens, dier ail we dem kaal mor, ar dem swiit powda we dem kaal frangkinsens. Dem wain, aliv ail, speshal flowa an wiit, nobadi naa go bai dem. Dem kou, shiip, aas an bogi, an di piipl we dem tek ton sliev, nobadi naa go bai dem.", "type": "quote" }, { "english": "He told them another parable. \"The kingdom of heaven is like leaven that a woman took and hid in three measures of flour, till it was all leavened.\"", "ref": "2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, Matyu 13:33:", "text": "Im tel dem wan neda tuori we soun laik rigl: “Gad kindom komiin laik yiis we wan uman tek miks iina uol iip a flowa — se fifti poun — an miks it til it swel op.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "flour" ], "links": [ [ "flour", "flour" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflowa/" } ], "word": "flowa" }
Download raw JSONL data for flowa meaning in Jamaican Creole (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Jamaican Creole dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.