"big" meaning in Jamaican Creole

See big in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /bɪɡ/ Forms: biga [comparative], bigis [superlative]
Etymology: Derived from English big. Etymology templates: {{glossary|derived terms|Derived}} Derived, {{der|jam|en|big|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} English big, {{der+|jam|en|big}} Derived from English big Head templates: {{head|jam|adjective|head=big}} big, {{jam-adj|biga|bigis}} big (comparative biga, superlative bigis)
  1. big
    Sense id: en-big-jam-adj-KiH-bVkq
  2. great; to a great extent
    Sense id: en-big-jam-adj-JhgqDuAg Categories (other): Jamaican Creole entries with incorrect language header Disambiguation of Jamaican Creole entries with incorrect language header: 16 84

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "Derived"
      },
      "expansion": "Derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "en",
        "3": "big",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English big",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "en",
        "3": "big"
      },
      "expansion": "Derived from English big",
      "name": "der+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from English big.",
  "forms": [
    {
      "form": "biga",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "bigis",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "adjective",
        "head": "big"
      },
      "expansion": "big",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "biga",
        "2": "bigis"
      },
      "expansion": "big (comparative biga, superlative bigis)",
      "name": "jam-adj"
    }
  ],
  "lang": "Jamaican Creole",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] whether you're small or big, praise him!",
          "ref": "2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, Revilieshan 19:5:",
          "text": "[…]weda unu likl ar big, priez im!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "big"
      ],
      "id": "en-big-jam-adj-KiH-bVkq",
      "links": [
        [
          "big",
          "big#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Jamaican Creole entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Jesus heard the voice of God, the Greatest Glory, when he received honor and glory from God the Father. The voice said, “This is my Son, whom I love, and I am very pleased with him.”",
          "ref": "2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, 2 Piita 1:17:",
          "text": "Wi did de de wen Faada Gad imself ana Jiizas big taim, wen im ier di vais fram di riil big Wan — di wan we big an powaful. Di vais se, “Dis a fi mi pikni we mi lov an im mek mi wel api.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "great; to a great extent"
      ],
      "id": "en-big-jam-adj-JhgqDuAg",
      "links": [
        [
          "great",
          "great"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪɡ/"
    }
  ],
  "word": "big"
}
{
  "categories": [
    "Jamaican Creole adjectives",
    "Jamaican Creole entries with incorrect language header",
    "Jamaican Creole lemmas",
    "Jamaican Creole terms derived from English",
    "Jamaican Creole terms with redundant head parameter",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "Derived"
      },
      "expansion": "Derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "en",
        "3": "big",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English big",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "en",
        "3": "big"
      },
      "expansion": "Derived from English big",
      "name": "der+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from English big.",
  "forms": [
    {
      "form": "biga",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "bigis",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "adjective",
        "head": "big"
      },
      "expansion": "big",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "biga",
        "2": "bigis"
      },
      "expansion": "big (comparative biga, superlative bigis)",
      "name": "jam-adj"
    }
  ],
  "lang": "Jamaican Creole",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jamaican Creole terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] whether you're small or big, praise him!",
          "ref": "2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, Revilieshan 19:5:",
          "text": "[…]weda unu likl ar big, priez im!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "big"
      ],
      "links": [
        [
          "big",
          "big#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Jamaican Creole terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Jesus heard the voice of God, the Greatest Glory, when he received honor and glory from God the Father. The voice said, “This is my Son, whom I love, and I am very pleased with him.”",
          "ref": "2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, 2 Piita 1:17:",
          "text": "Wi did de de wen Faada Gad imself ana Jiizas big taim, wen im ier di vais fram di riil big Wan — di wan we big an powaful. Di vais se, “Dis a fi mi pikni we mi lov an im mek mi wel api.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "great; to a great extent"
      ],
      "links": [
        [
          "great",
          "great"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪɡ/"
    }
  ],
  "word": "big"
}

Download raw JSONL data for big meaning in Jamaican Creole (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Jamaican Creole dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.