See Joe Grind in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "Literally, \"Joe, the guy who makes love.\"", "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "2": "proper noun", "head": "" }, "expansion": "Joe Grind", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "Joe Grind", "name": "jam-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Joe‧Grind" ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "jam", "name": "People", "orig": "jam:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "He came home and caught his wife and her lover in the act.", "text": "'Im come home and ketch 'im woman an' Joe Grind a duggu-duggu.", "type": "example" }, { "ref": "2011, Richard Bingy Brown, Living the Dream (in English), →ISBN, page 333:", "text": "“'Yu better go home to yu yard because Joe Grind is there doing de good t'ings to yu woman dat you should be doing, but can't do them because yu are here,' Serius jokes. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The man with whom another man's wife is having an affair; side guy; wife's male lover (male paramour)" ], "id": "en-Joe_Grind-jam-name-xD4hA2fW", "links": [ [ "side guy", "side guy" ], [ "lover", "lover" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) The man with whom another man's wife is having an affair; side guy; wife's male lover (male paramour)" ], "related": [ { "word": "grind" }, { "word": "jacket" }, { "word": "matey" }, { "word": "putus" } ], "synonyms": [ { "word": "Joe Grine" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒwoː ˈɡɹaɪn/" } ], "word": "Joe Grind" }
{ "etymology_text": "Literally, \"Joe, the guy who makes love.\"", "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "2": "proper noun", "head": "" }, "expansion": "Joe Grind", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "Joe Grind", "name": "jam-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Joe‧Grind" ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "name", "related": [ { "word": "grind" }, { "word": "jacket" }, { "word": "matey" }, { "word": "putus" } ], "senses": [ { "categories": [ "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "Jamaican Creole idioms", "Jamaican Creole lemmas", "Jamaican Creole multiword terms", "Jamaican Creole proper nouns", "Jamaican Creole terms with quotations", "Jamaican Creole terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "jam:People" ], "examples": [ { "english": "He came home and caught his wife and her lover in the act.", "text": "'Im come home and ketch 'im woman an' Joe Grind a duggu-duggu.", "type": "example" }, { "ref": "2011, Richard Bingy Brown, Living the Dream (in English), →ISBN, page 333:", "text": "“'Yu better go home to yu yard because Joe Grind is there doing de good t'ings to yu woman dat you should be doing, but can't do them because yu are here,' Serius jokes. […]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The man with whom another man's wife is having an affair; side guy; wife's male lover (male paramour)" ], "links": [ [ "side guy", "side guy" ], [ "lover", "lover" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) The man with whom another man's wife is having an affair; side guy; wife's male lover (male paramour)" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒwoː ˈɡɹaɪn/" } ], "synonyms": [ { "word": "Joe Grine" } ], "word": "Joe Grind" }
Download raw JSONL data for Joe Grind meaning in Jamaican Creole (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Jamaican Creole dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.