See tra sé e sé in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "between oneself and oneself" }, "expansion": "“between oneself and oneself”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "between oneself and oneself" }, "expansion": "Literally, “between oneself and oneself”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “between oneself and oneself”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "prepositional phrase" }, "expansion": "tra sé e sé", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italian reduplicated coordinated pairs", "parents": [ "Reduplicated coordinated pairs", "Coordinated pairs", "Reduplications", "Terms by etymology" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "to think to oneself", "text": "pensare tra sé e sé", "type": "example" }, { "english": "I had a dog, at least I had him for a few days until he ran away, and an old Dodge and a Finnish woman who made my bed and cooked breakfast and muttered Finnish wisdom to herself over the electric stove.", "ref": "2021, F. Scott Fitzgerald, chapter 1, in Alessandro Fabrizi, transl., Il Grande Gatsby [The Great Gatsby], Neri Pozza:", "text": "Avevo un cane (rimase soltanto qualche giorno, poi scappò), una vecchia Dodge e una finlandese che mi rifaceva il letto, preparava la colazione e mormorava fra sé e sé parole di finnica saggezza davanti al fornello elettrico.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to oneself" ], "id": "en-tra_sé_e_sé-it-prep_phrase-L3fjeixR", "links": [ [ "to oneself", "to oneself" ] ], "synonyms": [ { "word": "fra sé e sé" } ] } ], "word": "tra sé e sé" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "between oneself and oneself" }, "expansion": "“between oneself and oneself”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "between oneself and oneself" }, "expansion": "Literally, “between oneself and oneself”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “between oneself and oneself”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "prepositional phrase" }, "expansion": "tra sé e sé", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian multiword terms", "Italian prepositional phrases", "Italian reduplicated coordinated pairs", "Italian terms with quotations", "Italian terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "to think to oneself", "text": "pensare tra sé e sé", "type": "example" }, { "english": "I had a dog, at least I had him for a few days until he ran away, and an old Dodge and a Finnish woman who made my bed and cooked breakfast and muttered Finnish wisdom to herself over the electric stove.", "ref": "2021, F. Scott Fitzgerald, chapter 1, in Alessandro Fabrizi, transl., Il Grande Gatsby [The Great Gatsby], Neri Pozza:", "text": "Avevo un cane (rimase soltanto qualche giorno, poi scappò), una vecchia Dodge e una finlandese che mi rifaceva il letto, preparava la colazione e mormorava fra sé e sé parole di finnica saggezza davanti al fornello elettrico.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to oneself" ], "links": [ [ "to oneself", "to oneself" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "fra sé e sé" } ], "word": "tra sé e sé" }
Download raw JSONL data for tra sé e sé meaning in Italian (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.