"sullo stomaco" meaning in Italian

See sullo stomaco in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Etymology: Literally, “on the stomach.” Comparer French rester sur l’estomac. Etymology templates: {{m-g|on the stomach.}} “on the stomach.”, {{lit|on the stomach.}} Literally, “on the stomach.”, {{cog|fr|rester sur l'estomac}} French rester sur l’estomac Head templates: {{head|it|prepositional phrase}} sullo stomaco
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see sullo, stomaco.
    Sense id: en-sullo_stomaco-it-prep_phrase-sYXjJaN4
  2. (of food) undigested
    Sense id: en-sullo_stomaco-it-prep_phrase-x7RfzzHb Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 3 90 7 Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 84 13 Disambiguation of Pages with entries: 2 93 4
  3. (figurative, by extension) difficult to tolerate Tags: broadly, figuratively
    Sense id: en-sullo_stomaco-it-prep_phrase-TqffMXKm
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "on the stomach."
      },
      "expansion": "“on the stomach.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "on the stomach."
      },
      "expansion": "Literally, “on the stomach.”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rester sur l'estomac"
      },
      "expansion": "French rester sur l’estomac",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “on the stomach.” Comparer French rester sur l’estomac.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "sullo stomaco",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The research focused not on the heart, but on the stomach.",
          "text": "La ricerca si è concentrata non sul cuore, ma sullo stomaco.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see sullo, stomaco."
      ],
      "id": "en-sullo_stomaco-it-prep_phrase-sYXjJaN4",
      "links": [
        [
          "sullo",
          "sullo#Italian"
        ],
        [
          "stomaco",
          "stomaco#Italian"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 90 7",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 84 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 93 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “If you eat in a hurry, the food will remain undigested.”)",
          "roman": "If you eat too fast, you won't be able to digest the food easily.",
          "text": "Se mangi di fretta, il cibo ti rimane sullo stomaco.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "undigested"
      ],
      "id": "en-sullo_stomaco-it-prep_phrase-x7RfzzHb",
      "links": [
        [
          "undigested",
          "undigested"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of food) undigested"
      ],
      "raw_tags": [
        "of food"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “This new policy is difficult to tolerate for me.”)",
          "roman": "I cannot stomach this new policy.",
          "text": "Questa nuova politica mi sta sullo stomaco.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "difficult to tolerate"
      ],
      "id": "en-sullo_stomaco-it-prep_phrase-TqffMXKm",
      "links": [
        [
          "tolerate",
          "tolerate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, by extension) difficult to tolerate"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "sullo stomaco"
}
{
  "categories": [
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian multiword terms",
    "Italian prepositional phrases",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "on the stomach."
      },
      "expansion": "“on the stomach.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "on the stomach."
      },
      "expansion": "Literally, “on the stomach.”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rester sur l'estomac"
      },
      "expansion": "French rester sur l’estomac",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “on the stomach.” Comparer French rester sur l’estomac.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "sullo stomaco",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The research focused not on the heart, but on the stomach.",
          "text": "La ricerca si è concentrata non sul cuore, ma sullo stomaco.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see sullo, stomaco."
      ],
      "links": [
        [
          "sullo",
          "sullo#Italian"
        ],
        [
          "stomaco",
          "stomaco#Italian"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “If you eat in a hurry, the food will remain undigested.”)",
          "roman": "If you eat too fast, you won't be able to digest the food easily.",
          "text": "Se mangi di fretta, il cibo ti rimane sullo stomaco.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "undigested"
      ],
      "links": [
        [
          "undigested",
          "undigested"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of food) undigested"
      ],
      "raw_tags": [
        "of food"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “This new policy is difficult to tolerate for me.”)",
          "roman": "I cannot stomach this new policy.",
          "text": "Questa nuova politica mi sta sullo stomaco.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "difficult to tolerate"
      ],
      "links": [
        [
          "tolerate",
          "tolerate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, by extension) difficult to tolerate"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "sullo stomaco"
}

Download raw JSONL data for sullo stomaco meaning in Italian (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.