See sulla difensiva in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "on the defensive" }, "expansion": "“on the defensive”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "on the defensive" }, "expansion": "Literally, “on the defensive”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "fr", "2": "sur la défensive" }, "expansion": "French sur la défensive", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “on the defensive”. Compare French sur la défensive.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "prepositional phrase" }, "expansion": "sulla difensiva", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "it", "name": "Sports", "orig": "it:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "\"What'd I do to her?\" he asked, defensive.", "ref": "2012, John Green, translated by Giorgia Grilli, Colpa delle Stelle [The Fault in our Stars], Mondadori, page 81:", "text": "«E che cosa avrei fatto io a lei?» ha chiesto, sulla difensiva.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "on the defensive" ], "id": "en-sulla_difensiva-it-prep_phrase-6ShIn8l9", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "on the defensive", "on the defensive" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, also figurative) on the defensive" ], "tags": [ "also", "figuratively" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "word": "sulla difensiva" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "on the defensive" }, "expansion": "“on the defensive”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "on the defensive" }, "expansion": "Literally, “on the defensive”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "fr", "2": "sur la défensive" }, "expansion": "French sur la défensive", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “on the defensive”. Compare French sur la défensive.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "prepositional phrase" }, "expansion": "sulla difensiva", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian multiword terms", "Italian prepositional phrases", "Italian terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "it:Sports" ], "examples": [ { "english": "\"What'd I do to her?\" he asked, defensive.", "ref": "2012, John Green, translated by Giorgia Grilli, Colpa delle Stelle [The Fault in our Stars], Mondadori, page 81:", "text": "«E che cosa avrei fatto io a lei?» ha chiesto, sulla difensiva.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "on the defensive" ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "on the defensive", "on the defensive" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, also figurative) on the defensive" ], "tags": [ "also", "figuratively" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "word": "sulla difensiva" }
Download raw JSONL data for sulla difensiva meaning in Italian (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.