"stella" meaning in Italian

See stella in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈstel.la/ [standard], /ˈstɛl.la/ [Milan] Forms: stelle [plural]
Rhymes: -ella Etymology: Wikiquote ⁱᵗ Inherited from Latin stēlla, from Proto-Italic *stērolā, from Proto-Indo-European *h₂stḗr. Doublet of étoile. Etymology templates: {{Wikiquote|lang=it}} Wikiquote ⁱᵗ, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|it|la|stēlla|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin stēlla, {{inh+|it|la|stēlla}} Inherited from Latin stēlla, {{inh|it|itc-pro|*stērolā}} Proto-Italic *stērolā, {{der|it|ine-pro|*h₂stḗr}} Proto-Indo-European *h₂stḗr, {{doublet|it|étoile}} Doublet of étoile Head templates: {{it-noun|f}} stella f (plural stelle)
  1. star Tags: feminine
    Sense id: en-stella-it-noun-Ul7KHVCJ
  2. (heraldry) star, mullet Tags: feminine Categories (topical): Heraldic charges
    Sense id: en-stella-it-noun-fAryCcWe Topics: government, heraldry, hobbies, lifestyle, monarchy, nobility, politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: stella alpina, stella binaria, stella filante, stellante, stellare, stelletta, stellina, stelloncino, stellone
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈstel.la/
Rhymes: -ella Head templates: {{head|it|verb form}} stella
  1. inflection of stellare (“to adorn with stars”):
    third-person singular present indicative
    Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person
    Sense id: en-stella-it-verb-l665YP0o Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 0 10 38 7 38 7
  2. inflection of stellare (“to adorn with stars”):
    second-person singular imperative
    Tags: form-of, imperative, second-person, singular
    Sense id: en-stella-it-verb-RvYljEYX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ˈstɛl.la/
Rhymes: -ɛlla Head templates: {{head|it|verb form}} stella
  1. inflection of stellare (“to shape (the ribs of a ship's hull)”):
    third-person singular present indicative
    Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person
    Sense id: en-stella-it-verb-owr1Ebnr Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 0 10 38 7 38 7
  2. inflection of stellare (“to shape (the ribs of a ship's hull)”):
    second-person singular imperative
    Tags: form-of, imperative, second-person, singular
    Sense id: en-stella-it-verb-AZ5EcPeH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

Download JSON data for stella meaning in Italian (6.7kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "lang": "it"
      },
      "expansion": "Wikiquote ⁱᵗ",
      "name": "Wikiquote"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "stēlla",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin stēlla",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "stēlla"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin stēlla",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*stērolā"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *stērolā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂stḗr"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂stḗr",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "étoile"
      },
      "expansion": "Doublet of étoile",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wikiquote ⁱᵗ\nInherited from Latin stēlla, from Proto-Italic *stērolā, from Proto-Indo-European *h₂stḗr. Doublet of étoile.",
  "forms": [
    {
      "form": "stelle",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "stella f (plural stelle)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stél‧la"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stella alpina"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stella binaria"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stella filante"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stellante"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stellare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stelletta"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stellina"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stelloncino"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stellone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Praised be you, my Lord, through Sister Moon and the stars; in heaven you have made them clear and precious and beautiful.",
          "ref": "c. 1226, Francis of Assisi, Cantico delle creature [Canticle of the Creatures]; copied, (manuscript), c. mid 13ᵗʰ century, page 2",
          "text": "Lauꝺato ſi miſignore ꝑ ſora luna ele ſtelle. in celu lai foꝛmate clarite ⁊ p̄tioſe ⁊ belle. (Umbria)\n[Laudato si' mi' signore per sora luna e le stelle, in cielu l'hai formate clarite e preziose e belle.]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And just as the sun seems to cover the other stars, so this shining, clear splendour shadows the lesser, being a more worthy task.",
          "ref": "1473, Lorenzo de' Medici, Altercazione [Altercation]/X._Altercazione), lines 139–141; republished as “De’ beni naturali, cioè corporali” (chapter 3), Altercazione, in Attilio Simioni, compiler, Lorenzo de’ Medici il Magnifico - Opere), volume 2, Bari: Laterza, 1913, page 51",
          "text": "E come il sol par l’altre stelle cuopra,cosí questo splendor lucente e chiaroombra l’inferior, ch’è piú degna opra.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The faint ray of the faraway stars, and of the planets, which travel through the silence, stopped your horrors just as much as is needed to feel them even more.",
          "ref": "1790s, Giuseppe Parini, Notte [Night]; collected in Opere dell’abate Giuseppe Parini, Venice: Giacomo Storti, 1803, page 167",
          "text": "[…] Il debil raggioDe le stelle remote, e de’ pianeti,Che nel silenzio camminando vannoRompea gli orrori tuoi sol quanto è duopoA sentirli vie più. […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Which—all things considered—means that we, to this day, believe that the moon is only in the sky to make light for us at night, like the sun during the day, and the stars to offer us an amazing spectacle.",
          "ref": "1904, Luigi Pirandello, “Premessa seconda (filosofica) a mo' di scusa [Second (philosophical) introduction, as an apology]” (chapter 2), in Il fu Mattia Pascal [The Late Mattia Pascal]; new revised edition, Milan: Fratelli Treves Editori, 1919, page 8",
          "text": "Il che vuol dire, in fondo, che noi anche oggi crediamo che la luna non stia per altro nel cielo, che per farci lume di notte, come il sole di giorno, e le stelle per offrirci un magnifico spettacolo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "star"
      ],
      "id": "en-stella-it-noun-Ul7KHVCJ",
      "links": [
        [
          "star",
          "star"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "it",
          "name": "Heraldic charges",
          "orig": "it:Heraldic charges",
          "parents": [
            "Heraldry",
            "History",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "star, mullet"
      ],
      "id": "en-stella-it-noun-fAryCcWe",
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ],
        [
          "star",
          "star"
        ],
        [
          "mullet",
          "mullet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) star, mullet"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈstel.la/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ella"
    },
    {
      "ipa": "/ˈstɛl.la/",
      "tags": [
        "Milan"
      ]
    }
  ],
  "word": "stella"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "stella",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stél‧la"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 10 38 7 38 7",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of stellare (“to adorn with stars”):",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-stella-it-verb-l665YP0o",
      "links": [
        [
          "stellare",
          "stellare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of stellare (“to adorn with stars”):",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-stella-it-verb-RvYljEYX",
      "links": [
        [
          "stellare",
          "stellare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈstel.la/"
    },
    {
      "rhymes": "-ella"
    }
  ],
  "word": "stella"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "stella",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stèl‧la"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 10 38 7 38 7",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of stellare (“to shape (the ribs of a ship's hull)”):",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-stella-it-verb-owr1Ebnr",
      "links": [
        [
          "stellare",
          "stellare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of stellare (“to shape (the ribs of a ship's hull)”):",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-stella-it-verb-AZ5EcPeH",
      "links": [
        [
          "stellare",
          "stellare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈstɛl.la/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛlla"
    }
  ],
  "word": "stella"
}
{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian doublets",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian nouns",
    "Italian terms derived from Latin",
    "Italian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Italian terms derived from Proto-Italic",
    "Italian terms inherited from Latin",
    "Italian terms inherited from Proto-Italic",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Italian terms with audio links",
    "Italian verb forms",
    "Rhymes:Italian/ella",
    "Rhymes:Italian/ella/2 syllables",
    "Rhymes:Italian/ɛlla",
    "Rhymes:Italian/ɛlla/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "lang": "it"
      },
      "expansion": "Wikiquote ⁱᵗ",
      "name": "Wikiquote"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "stēlla",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin stēlla",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "stēlla"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin stēlla",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*stērolā"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *stērolā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂stḗr"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂stḗr",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "étoile"
      },
      "expansion": "Doublet of étoile",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wikiquote ⁱᵗ\nInherited from Latin stēlla, from Proto-Italic *stērolā, from Proto-Indo-European *h₂stḗr. Doublet of étoile.",
  "forms": [
    {
      "form": "stelle",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "stella f (plural stelle)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stél‧la"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "stella alpina"
    },
    {
      "word": "stella binaria"
    },
    {
      "word": "stella filante"
    },
    {
      "word": "stellante"
    },
    {
      "word": "stellare"
    },
    {
      "word": "stelletta"
    },
    {
      "word": "stellina"
    },
    {
      "word": "stelloncino"
    },
    {
      "word": "stellone"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Praised be you, my Lord, through Sister Moon and the stars; in heaven you have made them clear and precious and beautiful.",
          "ref": "c. 1226, Francis of Assisi, Cantico delle creature [Canticle of the Creatures]; copied, (manuscript), c. mid 13ᵗʰ century, page 2",
          "text": "Lauꝺato ſi miſignore ꝑ ſora luna ele ſtelle. in celu lai foꝛmate clarite ⁊ p̄tioſe ⁊ belle. (Umbria)\n[Laudato si' mi' signore per sora luna e le stelle, in cielu l'hai formate clarite e preziose e belle.]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "And just as the sun seems to cover the other stars, so this shining, clear splendour shadows the lesser, being a more worthy task.",
          "ref": "1473, Lorenzo de' Medici, Altercazione [Altercation]/X._Altercazione), lines 139–141; republished as “De’ beni naturali, cioè corporali” (chapter 3), Altercazione, in Attilio Simioni, compiler, Lorenzo de’ Medici il Magnifico - Opere), volume 2, Bari: Laterza, 1913, page 51",
          "text": "E come il sol par l’altre stelle cuopra,cosí questo splendor lucente e chiaroombra l’inferior, ch’è piú degna opra.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The faint ray of the faraway stars, and of the planets, which travel through the silence, stopped your horrors just as much as is needed to feel them even more.",
          "ref": "1790s, Giuseppe Parini, Notte [Night]; collected in Opere dell’abate Giuseppe Parini, Venice: Giacomo Storti, 1803, page 167",
          "text": "[…] Il debil raggioDe le stelle remote, e de’ pianeti,Che nel silenzio camminando vannoRompea gli orrori tuoi sol quanto è duopoA sentirli vie più. […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Which—all things considered—means that we, to this day, believe that the moon is only in the sky to make light for us at night, like the sun during the day, and the stars to offer us an amazing spectacle.",
          "ref": "1904, Luigi Pirandello, “Premessa seconda (filosofica) a mo' di scusa [Second (philosophical) introduction, as an apology]” (chapter 2), in Il fu Mattia Pascal [The Late Mattia Pascal]; new revised edition, Milan: Fratelli Treves Editori, 1919, page 8",
          "text": "Il che vuol dire, in fondo, che noi anche oggi crediamo che la luna non stia per altro nel cielo, che per farci lume di notte, come il sole di giorno, e le stelle per offrirci un magnifico spettacolo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "star"
      ],
      "links": [
        [
          "star",
          "star"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "it:Heraldic charges"
      ],
      "glosses": [
        "star, mullet"
      ],
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ],
        [
          "star",
          "star"
        ],
        [
          "mullet",
          "mullet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) star, mullet"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈstel.la/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ella"
    },
    {
      "ipa": "/ˈstɛl.la/",
      "tags": [
        "Milan"
      ]
    }
  ],
  "word": "stella"
}

{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Italian verb forms",
    "Rhymes:Italian/ella",
    "Rhymes:Italian/ella/2 syllables",
    "Rhymes:Italian/ɛlla",
    "Rhymes:Italian/ɛlla/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "stella",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stél‧la"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inflection of stellare (“to adorn with stars”):",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "stellare",
          "stellare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of stellare (“to adorn with stars”):",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "stellare",
          "stellare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈstel.la/"
    },
    {
      "rhymes": "-ella"
    }
  ],
  "word": "stella"
}

{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Italian verb forms",
    "Rhymes:Italian/ɛlla",
    "Rhymes:Italian/ɛlla/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "stella",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stèl‧la"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inflection of stellare (“to shape (the ribs of a ship's hull)”):",
        "third-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "stellare",
          "stellare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of stellare (“to shape (the ribs of a ship's hull)”):",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "stellare",
          "stellare#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈstɛl.la/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛlla"
    }
  ],
  "word": "stella"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.