"senso civico" meaning in Italian

See senso civico in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Literally, “civic sense”. Etymology templates: {{m-g|civic sense}} “civic sense”, {{lit|civic sense}} Literally, “civic sense” Head templates: {{it-noun|m|-}} senso civico m (uncountable)
  1. public spirit Tags: masculine, uncountable
    Sense id: en-senso_civico-it-noun-z6HU0hdi Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for senso civico meaning in Italian (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "civic sense"
      },
      "expansion": "“civic sense”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "civic sense"
      },
      "expansion": "Literally, “civic sense”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “civic sense”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "senso civico m (uncountable)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"It is a painful decision - he adds - and I sincerely thank all the teaching and non-teaching school personnel and the school leaders who have done their utmost to make our schools function, by working without sparing anything. The objective is to avoid the worst and it will be possible only with public spirit and the responsibility of everyone of us\".",
          "ref": "2020 October 15, Dario del Porto, “De Luca, scuole chiuse in Campania fino al 30 ottobre. La ministra Azzolina: \"Decisione grave e sbagliata\" [De Luca, schools closed in Campania until October 30. Minister Azzolina: \"Grave and wrong decision\"]”, in la Repubblica",
          "text": "\"È una decisione dolorosa - aggiunge - e ringrazio di cuore tutto il personale scolastico docente e non docente e i dirigenti scolastici che hanno fatto l'impossibile per far funzionare le nostre scuole lavorando senza risparmiarsi. L'obiettivo è scongiurare il peggio e sarà possibile solo con il senso civico e la responsabilità di ciascuno di noi\".",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "public spirit"
      ],
      "id": "en-senso_civico-it-noun-z6HU0hdi",
      "links": [
        [
          "public spirit",
          "public spirit"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "senso civico"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "civic sense"
      },
      "expansion": "“civic sense”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "civic sense"
      },
      "expansion": "Literally, “civic sense”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “civic sense”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "senso civico m (uncountable)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian masculine nouns",
        "Italian multiword terms",
        "Italian nouns",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"It is a painful decision - he adds - and I sincerely thank all the teaching and non-teaching school personnel and the school leaders who have done their utmost to make our schools function, by working without sparing anything. The objective is to avoid the worst and it will be possible only with public spirit and the responsibility of everyone of us\".",
          "ref": "2020 October 15, Dario del Porto, “De Luca, scuole chiuse in Campania fino al 30 ottobre. La ministra Azzolina: \"Decisione grave e sbagliata\" [De Luca, schools closed in Campania until October 30. Minister Azzolina: \"Grave and wrong decision\"]”, in la Repubblica",
          "text": "\"È una decisione dolorosa - aggiunge - e ringrazio di cuore tutto il personale scolastico docente e non docente e i dirigenti scolastici che hanno fatto l'impossibile per far funzionare le nostre scuole lavorando senza risparmiarsi. L'obiettivo è scongiurare il peggio e sarà possibile solo con il senso civico e la responsabilità di ciascuno di noi\".",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "public spirit"
      ],
      "links": [
        [
          "public spirit",
          "public spirit"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "senso civico"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.