"semente" meaning in Italian

See semente in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /seˈmen.te/ Forms: sementi [plural]
Rhymes: -ente Etymology: Inherited from Latin sēmentem. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|it|la|sementis|sēmentem||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin sēmentem, {{inh+|it|la|sementis|sēmentem}} Inherited from Latin sēmentem Head templates: {{it-noun|f}} semente f (plural sementi)
  1. seed (all the seeds of a species destined to inseminate an area of land) Tags: feminine Synonyms: sementa Related terms: seme
    Sense id: en-semente-it-noun-YYKxDfma Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for semente meaning in Italian (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "sementis",
        "4": "sēmentem",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin sēmentem",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "sementis",
        "4": "sēmentem"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin sēmentem",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin sēmentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "sementi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "semente f (plural sementi)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "se‧mén‧te"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Even nowadays, when there's need for a shovel, or a seed, or to fix a tractor, people don't go to Sabaudia: they go to Pontinia.",
          "ref": "2020 September, Antonio Pennacchi, “Capitolo secondo [Second Chapter]”, in La strada del mare (overall work in Italian, Venetian, English, and French), Milan: Mondadori Libri S.p.A., page 217",
          "text": "Pure adesso – quando serve una vanga o una semente, o c’è da far riparare il trattore – la gente non va a Sabaudia, va a Pontinia.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "seed (all the seeds of a species destined to inseminate an area of land)"
      ],
      "id": "en-semente-it-noun-YYKxDfma",
      "links": [
        [
          "seed",
          "seed"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "seme"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sementa"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/seˈmen.te/"
    },
    {
      "rhymes": "-ente"
    }
  ],
  "word": "semente"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "sementis",
        "4": "sēmentem",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin sēmentem",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "sementis",
        "4": "sēmentem"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin sēmentem",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin sēmentem.",
  "forms": [
    {
      "form": "sementi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "semente f (plural sementi)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "se‧mén‧te"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "seme"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian 3-syllable words",
        "Italian countable nouns",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian feminine nouns",
        "Italian lemmas",
        "Italian nouns",
        "Italian terms derived from Latin",
        "Italian terms inherited from Latin",
        "Italian terms with IPA pronunciation",
        "Italian terms with quotations",
        "Rhymes:Italian/ente",
        "Rhymes:Italian/ente/3 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Even nowadays, when there's need for a shovel, or a seed, or to fix a tractor, people don't go to Sabaudia: they go to Pontinia.",
          "ref": "2020 September, Antonio Pennacchi, “Capitolo secondo [Second Chapter]”, in La strada del mare (overall work in Italian, Venetian, English, and French), Milan: Mondadori Libri S.p.A., page 217",
          "text": "Pure adesso – quando serve una vanga o una semente, o c’è da far riparare il trattore – la gente non va a Sabaudia, va a Pontinia.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "seed (all the seeds of a species destined to inseminate an area of land)"
      ],
      "links": [
        [
          "seed",
          "seed"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/seˈmen.te/"
    },
    {
      "rhymes": "-ente"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sementa"
    }
  ],
  "word": "semente"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.