See sanza in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for sanza meaning in Italian (2.5kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "senza", "3": "", "4": "" }, "expansion": "senza", "name": "m" }, { "args": { "1": "fr", "2": "sans" }, "expansion": "French sans", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Variant of senza frequently found in the ancient Florentine dialect. The en- → an- shift was partly an influence of French sans.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "preposition" }, "expansion": "sanza", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sàn‧za" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "c. 1500, Leonardo da Vinci, “Il fico”, in Favole", "text": "Il fico stando sanza frutti nessuno lo riguardava; volendo, col fare essi frutti, essere laldato da li omini, fu da quelli piegato e rotto.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "without" ], "id": "en-sanza-it-prep-EhayqIl1", "links": [ [ "poetic", "poetic" ], [ "without", "without" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, poetic) without" ], "tags": [ "obsolete", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsan.t͡sa/" }, { "rhymes": "-antsa" } ], "word": "sanza" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "undefined derivations" }, "expansion": "", "name": "cln" }, { "args": { "1": "it", "2": "ar", "3": "صَنْج", "4": "", "5": "harp, cymbal" }, "expansion": "Arabic صَنْج (ṣanj, “harp, cymbal”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Arabic صَنْج (ṣanj, “harp, cymbal”).", "forms": [ { "form": "sanze", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "sanza f (plural sanze)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "sàn‧za" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "sansa" } ], "categories": [ { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Italian undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of sansa" ], "id": "en-sanza-it-noun-NSOlTLQX", "links": [ [ "sansa", "sansa#Italian" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsan.t͡sa/" }, { "rhymes": "-antsa" } ], "word": "sanza" }
{ "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian nouns", "Italian prepositions", "Italian terms derived from Arabic", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian undefined derivations", "Rhymes:Italian/antsa", "Rhymes:Italian/antsa/2 syllables" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "senza", "3": "", "4": "" }, "expansion": "senza", "name": "m" }, { "args": { "1": "fr", "2": "sans" }, "expansion": "French sans", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Variant of senza frequently found in the ancient Florentine dialect. The en- → an- shift was partly an influence of French sans.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "preposition" }, "expansion": "sanza", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sàn‧za" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Italian poetic terms", "Italian terms with obsolete senses", "Italian terms with quotations", "Requests for translations of Italian quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "c. 1500, Leonardo da Vinci, “Il fico”, in Favole", "text": "Il fico stando sanza frutti nessuno lo riguardava; volendo, col fare essi frutti, essere laldato da li omini, fu da quelli piegato e rotto.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "without" ], "links": [ [ "poetic", "poetic" ], [ "without", "without" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, poetic) without" ], "tags": [ "obsolete", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsan.t͡sa/" }, { "rhymes": "-antsa" } ], "word": "sanza" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian nouns", "Italian terms derived from Arabic", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian undefined derivations", "Rhymes:Italian/antsa", "Rhymes:Italian/antsa/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "undefined derivations" }, "expansion": "", "name": "cln" }, { "args": { "1": "it", "2": "ar", "3": "صَنْج", "4": "", "5": "harp, cymbal" }, "expansion": "Arabic صَنْج (ṣanj, “harp, cymbal”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Arabic صَنْج (ṣanj, “harp, cymbal”).", "forms": [ { "form": "sanze", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "sanza f (plural sanze)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "sàn‧za" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "sansa" } ], "glosses": [ "Alternative form of sansa" ], "links": [ [ "sansa", "sansa#Italian" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsan.t͡sa/" }, { "rhymes": "-antsa" } ], "word": "sanza" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.