See problema in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "sottoproblema" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "problēma" }, "expansion": "Borrowed from Latin problēma", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "it", "2": "grc", "3": "πρόβλημα", "t": "obstacle" }, "expansion": "Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”), from προβάλλω (probállō, “to throw or lay something in front of someone, to put forward”), from prefix προ- (pro-, “in front of”) + βάλλω (bállō, “to throw, to cast, to hurl”).", "forms": [ { "form": "problemi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "problema m (plural problemi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "pro‧blè‧ma" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "problematica" }, { "_dis1": "0 0", "word": "problematico" }, { "_dis1": "0 0", "word": "problematizzare" } ], "senses": [ { "glosses": [ "problem" ], "id": "en-problema-it-noun-R6STVnII", "links": [ [ "problem", "problem" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "Italian nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "glitch, bug" ], "id": "en-problema-it-noun-dktGXU1c", "links": [ [ "glitch", "glitch" ], [ "bug", "bug" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/proˈblɛ.ma/" }, { "rhymes": "-ɛma" } ], "word": "problema" }
{ "categories": [ "Italian 3-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian nouns with irregular gender", "Italian terms borrowed from Latin", "Italian terms derived from Ancient Greek", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio pronunciation", "Pages with 19 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ɛma", "Rhymes:Italian/ɛma/3 syllables" ], "derived": [ { "word": "sottoproblema" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "problēma" }, "expansion": "Borrowed from Latin problēma", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "it", "2": "grc", "3": "πρόβλημα", "t": "obstacle" }, "expansion": "Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”), from προβάλλω (probállō, “to throw or lay something in front of someone, to put forward”), from prefix προ- (pro-, “in front of”) + βάλλω (bállō, “to throw, to cast, to hurl”).", "forms": [ { "form": "problemi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "problema m (plural problemi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "pro‧blè‧ma" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "word": "problematica" }, { "word": "problematico" }, { "word": "problematizzare" } ], "senses": [ { "glosses": [ "problem" ], "links": [ [ "problem", "problem" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "glitch, bug" ], "links": [ [ "glitch", "glitch" ], [ "bug", "bug" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/proˈblɛ.ma/" }, { "rhymes": "-ɛma" } ], "word": "problema" }
Download raw JSONL data for problema meaning in Italian (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.