See poffare in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "Contraction of può fare (“[he/she/it] can do, can make”), originally used in phrases like “può fare Dio che sia così?” (“can God make it be as such?”, meaning “can it be possible?”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "interjection" }, "expansion": "poffare", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pof‧fà‧re" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "used to express wonder or astonishment and vague irritation" ], "id": "en-poffare-it-intj-zUXLdeC4", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "wonder", "wonder#English" ], [ "astonishment", "astonishment#English" ], [ "irritation", "irritation#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, chiefly humorous) used to express wonder or astonishment and vague irritation" ], "tags": [ "archaic", "humorous" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pofˈfa.re/" }, { "rhymes": "-are" } ], "word": "poffare" }
{ "etymology_text": "Contraction of può fare (“[he/she/it] can do, can make”), originally used in phrases like “può fare Dio che sia così?” (“can God make it be as such?”, meaning “can it be possible?”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "interjection" }, "expansion": "poffare", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pof‧fà‧re" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Italian 3-syllable words", "Italian archaic terms", "Italian entries with incorrect language header", "Italian humorous terms", "Italian interjections", "Italian lemmas", "Italian terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/are", "Rhymes:Italian/are/3 syllables" ], "glosses": [ "used to express wonder or astonishment and vague irritation" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "wonder", "wonder#English" ], [ "astonishment", "astonishment#English" ], [ "irritation", "irritation#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, chiefly humorous) used to express wonder or astonishment and vague irritation" ], "tags": [ "archaic", "humorous" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pofˈfa.re/" }, { "rhymes": "-are" } ], "word": "poffare" }
Download raw JSONL data for poffare meaning in Italian (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-18 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.