See perdere il treno in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to miss the train" }, "expansion": "“to miss the train”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to miss the train" }, "expansion": "Literally, “to miss the train”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to miss the train”.", "forms": [ { "form": "pèrdere il treno", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "pèrdo il treno", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "pèrsi il treno", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "perdétti il treno", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "perdètti il treno", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular", "traditional" ] }, { "form": "perdéi il treno", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular", "uncommon" ] }, { "form": "pèrso il treno", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "perdùto il treno", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "avére", "tags": [ "auxiliary" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "a\\@" }, "expansion": "pèrdere il treno (first-person singular present pèrdo il treno, first-person singular past historic pèrsi il treno or perdétti il treno or (traditional) perdètti il treno or (less common) perdéi il treno, past participle pèrso il treno or perdùto il treno, auxiliary avére)", "name": "it-verb" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see perdere, il, treno." ], "id": "en-perdere_il_treno-it-verb-6sJSw38m", "links": [ [ "perdere", "perdere#Italian" ], [ "il", "il#Italian" ], [ "treno", "treno#Italian" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Italian links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The money from the EU Next Generation has to come as soon as possible, otherwise the risk for Italy is missing the boat of the recovery that on this side of the Alps is already leaving the quay, ready to run to bring the country out of the crisis.", "ref": "2020 October 10, Valentina Conte, Giovanna Vitale, “Di Maio in pressing: \"I soldi del Recovery servono al più presto\" [Di Maio in pressing: \"The money from the Recovery are needed as soon as possible\"]”, in la Repubblica:", "text": "I soldi del Next Generation Eu devono arrivare il prima possibile, altrimenti il rischio per l'Italia è di perdere il treno della ripresa che al di qua delle Alpi sta già lasciando la banchina, pronto a correre per portare il Paese fuori dalla crisi.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to miss out on an important occasion; to miss the boat" ], "id": "en-perdere_il_treno-it-verb-KJrOJwhV", "links": [ [ "miss out", "miss out" ], [ "occasion", "occasion" ], [ "miss the boat", "miss the boat" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to miss out on an important occasion; to miss the boat" ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ] } ], "word": "perdere il treno" }
{ "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian links with redundant wikilinks", "Italian multiword terms", "Italian verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to miss the train" }, "expansion": "“to miss the train”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to miss the train" }, "expansion": "Literally, “to miss the train”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to miss the train”.", "forms": [ { "form": "pèrdere il treno", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "pèrdo il treno", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "pèrsi il treno", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "perdétti il treno", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "perdètti il treno", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular", "traditional" ] }, { "form": "perdéi il treno", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular", "uncommon" ] }, { "form": "pèrso il treno", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "perdùto il treno", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "avére", "tags": [ "auxiliary" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "a\\@" }, "expansion": "pèrdere il treno (first-person singular present pèrdo il treno, first-person singular past historic pèrsi il treno or perdétti il treno or (traditional) perdètti il treno or (less common) perdéi il treno, past participle pèrso il treno or perdùto il treno, auxiliary avére)", "name": "it-verb" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see perdere, il, treno." ], "links": [ [ "perdere", "perdere#Italian" ], [ "il", "il#Italian" ], [ "treno", "treno#Italian" ] ] }, { "categories": [ "Italian idioms", "Italian intransitive verbs", "Italian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The money from the EU Next Generation has to come as soon as possible, otherwise the risk for Italy is missing the boat of the recovery that on this side of the Alps is already leaving the quay, ready to run to bring the country out of the crisis.", "ref": "2020 October 10, Valentina Conte, Giovanna Vitale, “Di Maio in pressing: \"I soldi del Recovery servono al più presto\" [Di Maio in pressing: \"The money from the Recovery are needed as soon as possible\"]”, in la Repubblica:", "text": "I soldi del Next Generation Eu devono arrivare il prima possibile, altrimenti il rischio per l'Italia è di perdere il treno della ripresa che al di qua delle Alpi sta già lasciando la banchina, pronto a correre per portare il Paese fuori dalla crisi.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to miss out on an important occasion; to miss the boat" ], "links": [ [ "miss out", "miss out" ], [ "occasion", "occasion" ], [ "miss the boat", "miss the boat" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to miss out on an important occasion; to miss the boat" ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ] } ], "word": "perdere il treno" }
Download raw JSONL data for perdere il treno meaning in Italian (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.