See mediante in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for mediante meaning in Italian (4.6kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "it", "2": "ML.", "3": "mediante", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Medieval Latin mediante", "name": "bor" }, { "args": { "1": "it", "2": "ML.", "3": "mediante" }, "expansion": "Borrowed from Medieval Latin mediante", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "it", "2": "LL.", "3": "mediāns", "4": "mediantem" }, "expansion": "Late Latin mediantem", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "mediō", "3": "", "4": "to be in the middle" }, "expansion": "mediō (“to be in the middle”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Medieval Latin mediante, from the ablative singular of Late Latin mediantem, present active participle of mediō (“to be in the middle”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "preposition" }, "expansion": "mediante", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "me‧diàn‧te" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Italian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "by, through, by means of, using" ], "id": "en-mediante-it-prep-seewld11", "links": [ [ "by", "by" ], [ "through", "through" ], [ "by means of", "by means of" ], [ "using", "using" ] ], "synonyms": [ { "word": "attraverso" }, { "word": "con" }, { "word": "grazie a" }, { "tags": [ "literary" ], "word": "mercé" }, { "word": "per mezzo di" }, { "word": "tramite" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Italian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "because of, as a result of" ], "id": "en-mediante-it-prep-wg3zaAjo", "links": [ [ "because of", "because of" ], [ "result", "result" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or literary) because of, as a result of" ], "synonyms": [ { "word": "a causa di" } ], "tags": [ "archaic", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/meˈdjan.te/" }, { "rhymes": "-ante" } ], "word": "mediante" } { "categories": [], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "it", "2": "LL.", "3": "mediāns", "4": "mediantem", "5": "being in the middle", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Late Latin mediantem (“being in the middle”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "it", "2": "LL.", "3": "mediāns", "4": "mediantem", "t": "being in the middle" }, "expansion": "Borrowed from Late Latin mediantem (“being in the middle”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "la", "2": "mediō", "3": "", "4": "to be in the middle" }, "expansion": "mediō (“to be in the middle”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Late Latin mediantem (“being in the middle”), present active participle of mediō (“to be in the middle”).", "forms": [ { "form": "medianti", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "mediante f (plural medianti)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "me‧diàn‧te" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "it", "name": "Music", "orig": "it:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "mediant" ], "id": "en-mediante-it-noun-G8aziMo4", "links": [ [ "music", "music" ], [ "mediant", "mediant" ] ], "raw_glosses": [ "(music) mediant" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/meˈdjan.te/" }, { "rhymes": "-ante" } ], "word": "mediante" } { "categories": [], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "medianti", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": [ "me‧diàn‧te" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "form_of": [ { "word": "mediare" } ], "glosses": [ "present participle of mediare" ], "id": "en-mediante-it-verb-uRIVWGMZ", "links": [ [ "mediare", "mediare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "present" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/meˈdjan.te/" }, { "rhymes": "-ante" } ], "word": "mediante" }
{ "categories": [ "Italian 3-syllable words", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian non-lemma forms", "Italian prepositions", "Italian present participles", "Italian terms borrowed from Medieval Latin", "Italian terms derived from Late Latin", "Italian terms derived from Medieval Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Italian/ante", "Rhymes:Italian/ante/3 syllables" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "it", "2": "ML.", "3": "mediante", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Medieval Latin mediante", "name": "bor" }, { "args": { "1": "it", "2": "ML.", "3": "mediante" }, "expansion": "Borrowed from Medieval Latin mediante", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "it", "2": "LL.", "3": "mediāns", "4": "mediantem" }, "expansion": "Late Latin mediantem", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "mediō", "3": "", "4": "to be in the middle" }, "expansion": "mediō (“to be in the middle”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Medieval Latin mediante, from the ablative singular of Late Latin mediantem, present active participle of mediō (“to be in the middle”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "preposition" }, "expansion": "mediante", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "me‧diàn‧te" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "by, through, by means of, using" ], "links": [ [ "by", "by" ], [ "through", "through" ], [ "by means of", "by means of" ], [ "using", "using" ] ], "synonyms": [ { "word": "attraverso" }, { "word": "con" }, { "word": "grazie a" }, { "tags": [ "literary" ], "word": "mercé" }, { "word": "per mezzo di" }, { "word": "tramite" } ] }, { "categories": [ "Italian literary terms", "Italian terms with archaic senses" ], "glosses": [ "because of, as a result of" ], "links": [ [ "because of", "because of" ], [ "result", "result" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or literary) because of, as a result of" ], "synonyms": [ { "word": "a causa di" } ], "tags": [ "archaic", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/meˈdjan.te/" }, { "rhymes": "-ante" } ], "word": "mediante" } { "categories": [ "Italian 3-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian non-lemma forms", "Italian nouns", "Italian present participles", "Italian terms borrowed from Late Latin", "Italian terms derived from Late Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Italian/ante", "Rhymes:Italian/ante/3 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "it", "2": "LL.", "3": "mediāns", "4": "mediantem", "5": "being in the middle", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Late Latin mediantem (“being in the middle”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "it", "2": "LL.", "3": "mediāns", "4": "mediantem", "t": "being in the middle" }, "expansion": "Borrowed from Late Latin mediantem (“being in the middle”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "la", "2": "mediō", "3": "", "4": "to be in the middle" }, "expansion": "mediō (“to be in the middle”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Late Latin mediantem (“being in the middle”), present active participle of mediō (“to be in the middle”).", "forms": [ { "form": "medianti", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "mediante f (plural medianti)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "me‧diàn‧te" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "it:Music" ], "glosses": [ "mediant" ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "mediant", "mediant" ] ], "raw_glosses": [ "(music) mediant" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/meˈdjan.te/" }, { "rhymes": "-ante" } ], "word": "mediante" } { "categories": [ "Italian 3-syllable words", "Italian non-lemma forms", "Italian present participles", "Italian terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Italian/ante", "Rhymes:Italian/ante/3 syllables" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "medianti", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": [ "me‧diàn‧te" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Italian present participles" ], "form_of": [ { "word": "mediare" } ], "glosses": [ "present participle of mediare" ], "links": [ [ "mediare", "mediare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "present" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/meˈdjan.te/" }, { "rhymes": "-ante" } ], "word": "mediante" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.