"marchesa" meaning in Italian

See marchesa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /marˈke.sa/ Forms: marchese [plural]
Rhymes: -esa Etymology: From Medieval Latin marchionissa, feminine form of marchion, from Late Latin marcha, from Frankish *markōn (“to mark, mark out, to press with the foot”), from Proto-Germanic *markō (“area, region, edge, rim, border”). Cognate with Sicilian marchisa. Etymology templates: {{der|it|ML.|marchionissa}} Medieval Latin marchionissa, {{der|it|LL.|marcha}} Late Latin marcha, {{der|it|frk|*markōn|t=to mark, mark out, to press with the foot}} Frankish *markōn (“to mark, mark out, to press with the foot”), {{der|it|gem-pro|*markō|t=area, region, edge, rim, border}} Proto-Germanic *markō (“area, region, edge, rim, border”), {{cog|scn|marchisa}} Sicilian marchisa Head templates: {{it-noun|f}} marchesa f (plural marchese)
  1. marchioness Tags: feminine Categories (topical): Nobility Related terms: marchese
    Sense id: en-marchesa-it-noun-LD9r97gf Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ML.",
        "3": "marchionissa"
      },
      "expansion": "Medieval Latin marchionissa",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "LL.",
        "3": "marcha"
      },
      "expansion": "Late Latin marcha",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "frk",
        "3": "*markōn",
        "t": "to mark, mark out, to press with the foot"
      },
      "expansion": "Frankish *markōn (“to mark, mark out, to press with the foot”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*markō",
        "t": "area, region, edge, rim, border"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *markō (“area, region, edge, rim, border”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "marchisa"
      },
      "expansion": "Sicilian marchisa",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Medieval Latin marchionissa, feminine form of marchion, from Late Latin marcha, from Frankish *markōn (“to mark, mark out, to press with the foot”), from Proto-Germanic *markō (“area, region, edge, rim, border”). Cognate with Sicilian marchisa.",
  "forms": [
    {
      "form": "marchese",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marchesa f (plural marchese)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ché‧sa"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "it",
          "name": "Nobility",
          "orig": "it:Nobility",
          "parents": [
            "High society",
            "People",
            "Society",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marchioness"
      ],
      "id": "en-marchesa-it-noun-LD9r97gf",
      "links": [
        [
          "marchioness",
          "marchioness"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "marchese"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/marˈke.sa/"
    },
    {
      "rhymes": "-esa"
    }
  ],
  "word": "marchesa"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ML.",
        "3": "marchionissa"
      },
      "expansion": "Medieval Latin marchionissa",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "LL.",
        "3": "marcha"
      },
      "expansion": "Late Latin marcha",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "frk",
        "3": "*markōn",
        "t": "to mark, mark out, to press with the foot"
      },
      "expansion": "Frankish *markōn (“to mark, mark out, to press with the foot”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*markō",
        "t": "area, region, edge, rim, border"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *markō (“area, region, edge, rim, border”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scn",
        "2": "marchisa"
      },
      "expansion": "Sicilian marchisa",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Medieval Latin marchionissa, feminine form of marchion, from Late Latin marcha, from Frankish *markōn (“to mark, mark out, to press with the foot”), from Proto-Germanic *markō (“area, region, edge, rim, border”). Cognate with Sicilian marchisa.",
  "forms": [
    {
      "form": "marchese",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marchesa f (plural marchese)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧ché‧sa"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "marchese"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian 3-syllable words",
        "Italian countable nouns",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian feminine nouns",
        "Italian lemmas",
        "Italian nouns",
        "Italian terms derived from Frankish",
        "Italian terms derived from Late Latin",
        "Italian terms derived from Medieval Latin",
        "Italian terms derived from Proto-Germanic",
        "Italian terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Italian/esa",
        "Rhymes:Italian/esa/3 syllables",
        "it:Nobility"
      ],
      "glosses": [
        "marchioness"
      ],
      "links": [
        [
          "marchioness",
          "marchioness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/marˈke.sa/"
    },
    {
      "rhymes": "-esa"
    }
  ],
  "word": "marchesa"
}

Download raw JSONL data for marchesa meaning in Italian (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.