"leccarsi i baffi" meaning in Italian

See leccarsi i baffi in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: leccàrsi i baffi [canonical], mi lécco i baffi [first-person, present, singular], mi leccài i baffi [first-person, historic, past, singular], leccàto i baffi [participle, past]
Etymology: Literally, “to lick one's mustache.” Etymology templates: {{m-g|to lick one's mustache.}} “to lick one's mustache.”, {{lit|to lick one's mustache.}} Literally, “to lick one's mustache.” Head templates: {{it-verb|é}} leccàrsi i baffi (first-person singular present mi lécco i baffi, first-person singular past historic mi leccài i baffi, past participle leccàto i baffi)
  1. lick one's lips
    Sense id: en-leccarsi_i_baffi-it-verb-DsLX9BP2 Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for leccarsi i baffi meaning in Italian (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to lick one's mustache."
      },
      "expansion": "“to lick one's mustache.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to lick one's mustache."
      },
      "expansion": "Literally, “to lick one's mustache.”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to lick one's mustache.”",
  "forms": [
    {
      "form": "leccàrsi i baffi",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi lécco i baffi",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi leccài i baffi",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leccàto i baffi",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "é"
      },
      "expansion": "leccàrsi i baffi (first-person singular present mi lécco i baffi, first-person singular past historic mi leccài i baffi, past participle leccàto i baffi)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You have to make a street food from the third millenium, invented by you: tasty, well executed, original, and that will make you want to lick your lips.",
          "ref": "2024, Masterchef Italia, season 13, episode 20, spoken by Antonino Cannavacciuolo",
          "text": "Dovete realizzare uno street food del terzo millennio, inventato da voi: buono, elaborato, originale, da leccarsi i baffi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lick one's lips"
      ],
      "id": "en-leccarsi_i_baffi-it-verb-DsLX9BP2",
      "links": [
        [
          "lick one's lips",
          "lick one's lips"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "leccarsi i baffi"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to lick one's mustache."
      },
      "expansion": "“to lick one's mustache.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to lick one's mustache."
      },
      "expansion": "Literally, “to lick one's mustache.”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to lick one's mustache.”",
  "forms": [
    {
      "form": "leccàrsi i baffi",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi lécco i baffi",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi leccài i baffi",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leccàto i baffi",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "é"
      },
      "expansion": "leccàrsi i baffi (first-person singular present mi lécco i baffi, first-person singular past historic mi leccài i baffi, past participle leccàto i baffi)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You have to make a street food from the third millenium, invented by you: tasty, well executed, original, and that will make you want to lick your lips.",
          "ref": "2024, Masterchef Italia, season 13, episode 20, spoken by Antonino Cannavacciuolo",
          "text": "Dovete realizzare uno street food del terzo millennio, inventato da voi: buono, elaborato, originale, da leccarsi i baffi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lick one's lips"
      ],
      "links": [
        [
          "lick one's lips",
          "lick one's lips"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "leccarsi i baffi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.