"la farina del diavolo va tutta in crusca" meaning in Italian

See la farina del diavolo va tutta in crusca in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Etymology: Literally, “the devil's flour all turns into bran”. Etymology templates: {{m-g|the devil's flour all turns into bran}} “the devil's flour all turns into bran”, {{lit|the devil's flour all turns into bran}} Literally, “the devil's flour all turns into bran” Head templates: {{head|it|proverb|head=la farina del diavolo va tutta in crusca}} la farina del diavolo va tutta in crusca
  1. ill-gotten gains never prosper
    Sense id: en-la_farina_del_diavolo_va_tutta_in_crusca-it-proverb-96H66QvH Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian proverbs

Download JSON data for la farina del diavolo va tutta in crusca meaning in Italian (1.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the devil's flour all turns into bran"
      },
      "expansion": "“the devil's flour all turns into bran”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the devil's flour all turns into bran"
      },
      "expansion": "Literally, “the devil's flour all turns into bran”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the devil's flour all turns into bran”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "proverb",
        "head": "la farina del diavolo va tutta in crusca"
      },
      "expansion": "la farina del diavolo va tutta in crusca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ill-gotten gains never prosper"
      ],
      "id": "en-la_farina_del_diavolo_va_tutta_in_crusca-it-proverb-96H66QvH",
      "links": [
        [
          "ill-gotten gains never prosper",
          "ill-gotten gains never prosper"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "la farina del diavolo va tutta in crusca"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the devil's flour all turns into bran"
      },
      "expansion": "“the devil's flour all turns into bran”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the devil's flour all turns into bran"
      },
      "expansion": "Literally, “the devil's flour all turns into bran”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the devil's flour all turns into bran”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "proverb",
        "head": "la farina del diavolo va tutta in crusca"
      },
      "expansion": "la farina del diavolo va tutta in crusca",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "ill-gotten gains never prosper"
      ],
      "links": [
        [
          "ill-gotten gains never prosper",
          "ill-gotten gains never prosper"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "la farina del diavolo va tutta in crusca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.