"in via definitiva" meaning in Italian

See in via definitiva in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Etymology: Literally, “in [a] definitive way”. Etymology templates: {{m-g|in 􂀿a􂁀 definitive way}} “in [a] definitive way”, {{lit|in 􂀿a􂁀 definitive way}} Literally, “in [a] definitive way” Head templates: {{head|it|prepositional phrase}} in via definitiva
  1. once and for all, definitively
    Sense id: en-in_via_definitiva-it-prep_phrase-TLAlz9uS Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for in via definitiva meaning in Italian (1.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "in 􂀿a􂁀 definitive way"
      },
      "expansion": "“in [a] definitive way”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "in 􂀿a􂁀 definitive way"
      },
      "expansion": "Literally, “in [a] definitive way”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “in [a] definitive way”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "in via definitiva",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Welcome to the M.S. 70 family, Joe. Permanently.\n(literally, “Welcome to the Middle School 70 family, Joe. Once and for all.”)",
          "ref": "2020, Soul, spoken by Joe Gardner (Jamie Foxx), Disney; Pixar",
          "text": "Benvenuto nella famiglia della Scuola Media 70, Joe. In via definitiva.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "once and for all, definitively"
      ],
      "id": "en-in_via_definitiva-it-prep_phrase-TLAlz9uS",
      "links": [
        [
          "once and for all",
          "once and for all"
        ],
        [
          "definitively",
          "definitively"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "in via definitiva"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "in 􂀿a􂁀 definitive way"
      },
      "expansion": "“in [a] definitive way”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "in 􂀿a􂁀 definitive way"
      },
      "expansion": "Literally, “in [a] definitive way”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “in [a] definitive way”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "in via definitiva",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian prepositional phrases",
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Welcome to the M.S. 70 family, Joe. Permanently.\n(literally, “Welcome to the Middle School 70 family, Joe. Once and for all.”)",
          "ref": "2020, Soul, spoken by Joe Gardner (Jamie Foxx), Disney; Pixar",
          "text": "Benvenuto nella famiglia della Scuola Media 70, Joe. In via definitiva.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "once and for all, definitively"
      ],
      "links": [
        [
          "once and for all",
          "once and for all"
        ],
        [
          "definitively",
          "definitively"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "in via definitiva"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.