See in fiore in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "in flower" }, "expansion": "“in flower”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "in flower" }, "expansion": "Literally, “in flower”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "fr", "2": "en fleur" }, "expansion": "French en fleur", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “in flower”. Compare French en fleur.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "prepositional phrase" }, "expansion": "in fiore", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The full green hills are round and soft as breasts.", "ref": "2013, John Steinbeck, translated by Sergio Claudio Perroni, Furore [The Grapes of Wrath], Bompiani, page 361:", "text": "Le verdi colline in fiore sono tonde e morbide come seni.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "in bloom" ], "id": "en-in_fiore-it-prep_phrase-uRdLjKAY", "links": [ [ "in bloom", "in bloom" ] ] }, { "glosses": [ "in a state of flourishing; prosperous, flowering" ], "id": "en-in_fiore-it-prep_phrase-L2fL4mUp", "links": [ [ "flourish", "flourish" ], [ "prosperous", "prosperous" ], [ "flowering", "flowering" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, by extension) in a state of flourishing; prosperous, flowering" ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] } ], "word": "in fiore" }
{ "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian idioms", "Italian lemmas", "Italian multiword terms", "Italian prepositional phrases", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "in flower" }, "expansion": "“in flower”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "in flower" }, "expansion": "Literally, “in flower”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "fr", "2": "en fleur" }, "expansion": "French en fleur", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “in flower”. Compare French en fleur.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "prepositional phrase" }, "expansion": "in fiore", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "categories": [ "Italian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The full green hills are round and soft as breasts.", "ref": "2013, John Steinbeck, translated by Sergio Claudio Perroni, Furore [The Grapes of Wrath], Bompiani, page 361:", "text": "Le verdi colline in fiore sono tonde e morbide come seni.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "in bloom" ], "links": [ [ "in bloom", "in bloom" ] ] }, { "glosses": [ "in a state of flourishing; prosperous, flowering" ], "links": [ [ "flourish", "flourish" ], [ "prosperous", "prosperous" ], [ "flowering", "flowering" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, by extension) in a state of flourishing; prosperous, flowering" ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] } ], "word": "in fiore" }
Download raw JSONL data for in fiore meaning in Italian (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.