See girarello in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "girare", "3": "-arello", "t1": "to spin" }, "expansion": "girare (“to spin”) + -arello", "name": "af" } ], "etymology_text": "From girare (“to spin”) + -arello.", "forms": [ { "form": "girarelli", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "girarello m (plural girarelli)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "gi‧ra‧rèl‧lo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italian terms suffixed with -arello", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanesco Italian", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "To get three winning numbers with the two of the roulette wheel, I didn't discard the cappuccino's three!?", "ref": "1832, Giuseppe Gioachino Belli, “Per un punto er terno”, in Sonetti Romaneschi, lines 3–4:", "text": "Pe’ ffà er terno cór dua der girarello, / Nun ho scartato er tre der Cappuccino?!", "type": "quote" }, { "english": "Because the savage, sweetheart, doesn't have any money... and he doesn't even mind, because trading there is like a spinny toy.", "ref": "1894, Cesare Pascarella, “Sonetto XXXIII”, in La scoperta de l'America, lines 1–3:", "text": "Perchè er servaggio, lui, core mio bello, / Nun ci ha quatrini... e manco je dispiace.. / Che lì er commercio è come un girarello.", "type": "quote" }, { "english": "With the ancient one [telephone]? Oh Virgin Mary! You spun for an hour the rotary dial and if you wanted an innkeeper, at the climax, some pharmacy answered.", "ref": "1930, Trilussa, “Er telefono”, in Libro n. 9, page 43, lines 1–4:", "text": "Co’ quello antico? Vergine Maria! / Giravi per un’ora er girarello / e, se volevi un oste, sur più bello / te risponneva quarche farmacia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a spinning thing, e.g. a roulette wheel, a rotary dial, a swift, etc." ], "id": "en-girarello-it-noun-F80d5cM2", "links": [ [ "spin", "spin" ], [ "roulette wheel", "roulette wheel" ], [ "rotary dial", "rotary dial" ], [ "swift", "swift" ] ], "qualifier": "Rome", "raw_glosses": [ "(Rome, informal) a spinning thing, e.g. a roulette wheel, a rotary dial, a swift, etc." ], "tags": [ "informal", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒi.raˈrɛl.lo/" }, { "rhymes": "-ɛllo" } ], "word": "girarello" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "girare", "3": "-arello", "t1": "to spin" }, "expansion": "girare (“to spin”) + -arello", "name": "af" } ], "etymology_text": "From girare (“to spin”) + -arello.", "forms": [ { "form": "girarelli", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "girarello m (plural girarelli)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "gi‧ra‧rèl‧lo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian 4-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian informal terms", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian nouns with red links in their headword lines", "Italian terms suffixed with -arello", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ɛllo", "Rhymes:Italian/ɛllo/4 syllables", "Romanesco Italian" ], "examples": [ { "english": "To get three winning numbers with the two of the roulette wheel, I didn't discard the cappuccino's three!?", "ref": "1832, Giuseppe Gioachino Belli, “Per un punto er terno”, in Sonetti Romaneschi, lines 3–4:", "text": "Pe’ ffà er terno cór dua der girarello, / Nun ho scartato er tre der Cappuccino?!", "type": "quote" }, { "english": "Because the savage, sweetheart, doesn't have any money... and he doesn't even mind, because trading there is like a spinny toy.", "ref": "1894, Cesare Pascarella, “Sonetto XXXIII”, in La scoperta de l'America, lines 1–3:", "text": "Perchè er servaggio, lui, core mio bello, / Nun ci ha quatrini... e manco je dispiace.. / Che lì er commercio è come un girarello.", "type": "quote" }, { "english": "With the ancient one [telephone]? Oh Virgin Mary! You spun for an hour the rotary dial and if you wanted an innkeeper, at the climax, some pharmacy answered.", "ref": "1930, Trilussa, “Er telefono”, in Libro n. 9, page 43, lines 1–4:", "text": "Co’ quello antico? Vergine Maria! / Giravi per un’ora er girarello / e, se volevi un oste, sur più bello / te risponneva quarche farmacia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a spinning thing, e.g. a roulette wheel, a rotary dial, a swift, etc." ], "links": [ [ "spin", "spin" ], [ "roulette wheel", "roulette wheel" ], [ "rotary dial", "rotary dial" ], [ "swift", "swift" ] ], "qualifier": "Rome", "raw_glosses": [ "(Rome, informal) a spinning thing, e.g. a roulette wheel, a rotary dial, a swift, etc." ], "tags": [ "informal", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒi.raˈrɛl.lo/" }, { "rhymes": "-ɛllo" } ], "word": "girarello" }
Download raw JSONL data for girarello meaning in Italian (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.