"gettare alle ortiche" meaning in Italian

See gettare alle ortiche in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: gettàre alle ortiche [canonical], gètto alle ortiche [first-person, present, singular], gettài alle ortiche [first-person, historic, past, singular], gettàto alle ortiche [participle, past], avére [auxiliary]
Etymology: Literally, “to throw to the nettles”. Compare French jeter aux orties. Etymology templates: {{m-g|to throw to the nettles}} “to throw to the nettles”, {{lit|to throw to the nettles}} Literally, “to throw to the nettles”, {{cog|fr|jeter aux orties}} French jeter aux orties Head templates: {{it-verb|a/è|head=~ortic􂀿he:a􂁀}} gettàre alle ortiche (first-person singular present gètto alle ortiche, first-person singular past historic gettài alle ortiche, past participle gettàto alle ortiche, auxiliary avére)
  1. to abandon; to leave behind; to discard; to throw to the winds Synonyms: abbandonare, lasciare, lasciare alle spalle, sbarazzarsi, liberarsi, disfarsi
    Sense id: en-gettare_alle_ortiche-it-verb-PALKqz89 Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian links with redundant wikilinks Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 64 36 Disambiguation of Italian links with redundant wikilinks: 78 22
  2. to throw away; to waste Synonyms: sprecare, sciupare, buttare via
    Sense id: en-gettare_alle_ortiche-it-verb-p-pbH15K

Download JSON data for gettare alle ortiche meaning in Italian (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to throw to the nettles"
      },
      "expansion": "“to throw to the nettles”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to throw to the nettles"
      },
      "expansion": "Literally, “to throw to the nettles”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "jeter aux orties"
      },
      "expansion": "French jeter aux orties",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to throw to the nettles”. Compare French jeter aux orties.",
  "forms": [
    {
      "form": "gettàre alle ortiche",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gètto alle ortiche",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gettài alle ortiche",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gettàto alle ortiche",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a/è",
        "head": "~ortic􂀿he:a􂁀"
      },
      "expansion": "gettàre alle ortiche (first-person singular present gètto alle ortiche, first-person singular past historic gettài alle ortiche, past participle gettàto alle ortiche, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "64 36",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Italian links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If he would have gotten there an instant later, Romeo could have made sure of Juliet's health, discarding the vial of poison.",
          "text": "Se vi fosse arrivato un istante dopo, Romeo avrebbe potuto sincerarsi della salute di Giulietta gettando alle ortiche la fiala di veleno.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to abandon; to leave behind; to discard; to throw to the winds"
      ],
      "id": "en-gettare_alle_ortiche-it-verb-PALKqz89",
      "links": [
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "leave behind",
          "leave behind"
        ],
        [
          "discard",
          "discard"
        ],
        [
          "throw to the winds",
          "throw to the winds"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "abbandonare"
        },
        {
          "word": "lasciare"
        },
        {
          "word": "lasciare alle spalle"
        },
        {
          "word": "sbarazzarsi"
        },
        {
          "word": "liberarsi"
        },
        {
          "word": "disfarsi"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to throw away; to waste"
      ],
      "id": "en-gettare_alle_ortiche-it-verb-p-pbH15K",
      "links": [
        [
          "throw away",
          "throw away"
        ],
        [
          "waste",
          "waste"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sprecare"
        },
        {
          "word": "sciupare"
        },
        {
          "word": "buttare via"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "gettare alle ortiche"
}
{
  "categories": [
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian links with redundant wikilinks",
    "Italian multiword terms",
    "Italian verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to throw to the nettles"
      },
      "expansion": "“to throw to the nettles”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to throw to the nettles"
      },
      "expansion": "Literally, “to throw to the nettles”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "jeter aux orties"
      },
      "expansion": "French jeter aux orties",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to throw to the nettles”. Compare French jeter aux orties.",
  "forms": [
    {
      "form": "gettàre alle ortiche",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gètto alle ortiche",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gettài alle ortiche",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gettàto alle ortiche",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a/è",
        "head": "~ortic􂀿he:a􂁀"
      },
      "expansion": "gettàre alle ortiche (first-person singular present gètto alle ortiche, first-person singular past historic gettài alle ortiche, past participle gettàto alle ortiche, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If he would have gotten there an instant later, Romeo could have made sure of Juliet's health, discarding the vial of poison.",
          "text": "Se vi fosse arrivato un istante dopo, Romeo avrebbe potuto sincerarsi della salute di Giulietta gettando alle ortiche la fiala di veleno.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to abandon; to leave behind; to discard; to throw to the winds"
      ],
      "links": [
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "leave behind",
          "leave behind"
        ],
        [
          "discard",
          "discard"
        ],
        [
          "throw to the winds",
          "throw to the winds"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "abbandonare"
        },
        {
          "word": "lasciare"
        },
        {
          "word": "lasciare alle spalle"
        },
        {
          "word": "sbarazzarsi"
        },
        {
          "word": "liberarsi"
        },
        {
          "word": "disfarsi"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to throw away; to waste"
      ],
      "links": [
        [
          "throw away",
          "throw away"
        ],
        [
          "waste",
          "waste"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sprecare"
        },
        {
          "word": "sciupare"
        },
        {
          "word": "buttare via"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "gettare alle ortiche"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.