See farsi le ossa in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to make one's bones" }, "expansion": "“to make one's bones”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to make one's bones" }, "expansion": "Literally, “to make one's bones”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to make one's bones”.", "forms": [ { "form": "fàrsi le ossa", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "mi fàccio le ossa", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "mi féci le ossa", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "fàtto le ossa", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "mi facévo le ossa", "tags": [ "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "fàtti le ossa", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "@", "head": "~ossa:o" }, "expansion": "fàrsi le ossa (first-person singular present mi fàccio le ossa, first-person singular past historic mi féci le ossa, past participle fàtto le ossa, first-person singular imperfect mi facévo le ossa, second-person singular imperative fàtti le ossa)", "name": "it-verb" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "cut one's teeth" ], "id": "en-farsi_le_ossa-it-verb-ngoF1muS", "links": [ [ "cut one's teeth", "cut one's teeth" ] ] } ], "word": "farsi le ossa" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to make one's bones" }, "expansion": "“to make one's bones”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to make one's bones" }, "expansion": "Literally, “to make one's bones”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to make one's bones”.", "forms": [ { "form": "fàrsi le ossa", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "mi fàccio le ossa", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "mi féci le ossa", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "fàtto le ossa", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "mi facévo le ossa", "tags": [ "first-person", "imperfect", "singular" ] }, { "form": "fàtti le ossa", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "@", "head": "~ossa:o" }, "expansion": "fàrsi le ossa (first-person singular present mi fàccio le ossa, first-person singular past historic mi féci le ossa, past participle fàtto le ossa, first-person singular imperfect mi facévo le ossa, second-person singular imperative fàtti le ossa)", "name": "it-verb" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian multiword terms", "Italian verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "cut one's teeth" ], "links": [ [ "cut one's teeth", "cut one's teeth" ] ] } ], "word": "farsi le ossa" }
Download raw JSONL data for farsi le ossa meaning in Italian (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.