"equilibrismo" meaning in Italian

See equilibrismo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: equilibrismi [plural]
Etymology: From equilibrio (“equilibrium”) + -ismo. Etymology templates: {{suffix|it|equilibrio|ismo|t1=equilibrium}} equilibrio (“equilibrium”) + -ismo Head templates: {{it-noun|m}} equilibrismo m (plural equilibrismi)
  1. tightrope walking Tags: masculine
    Sense id: en-equilibrismo-it-noun-kzCPy7Ga Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian terms suffixed with -ismo Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 78 6 16 Disambiguation of Italian terms suffixed with -ismo: 67 16 17
  2. (also figurative) balancing act Tags: also, figuratively, masculine
    Sense id: en-equilibrismo-it-noun-CgUVDt93
  3. (figurative, chiefly politics) ability to maneuver well in delicate or difficult situations; calculation, shrewdness Tags: figuratively, masculine Categories (topical): Politics
    Sense id: en-equilibrismo-it-noun-YJFAtppE Topics: government, politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: equilibrista

Inflected forms

Download JSON data for equilibrismo meaning in Italian (2.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "equilibrista"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "equilibrio",
        "3": "ismo",
        "t1": "equilibrium"
      },
      "expansion": "equilibrio (“equilibrium”) + -ismo",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From equilibrio (“equilibrium”) + -ismo.",
  "forms": [
    {
      "form": "equilibrismi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "equilibrismo m (plural equilibrismi)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "78 6 16",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 16 17",
          "kind": "other",
          "name": "Italian terms suffixed with -ismo",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tightrope walking"
      ],
      "id": "en-equilibrismo-it-noun-kzCPy7Ga",
      "links": [
        [
          "tightrope",
          "tightrope"
        ],
        [
          "walking",
          "walking"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "balancing act"
      ],
      "id": "en-equilibrismo-it-noun-CgUVDt93",
      "links": [
        [
          "balancing act",
          "balancing act"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(also figurative) balancing act"
      ],
      "tags": [
        "also",
        "figuratively",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "it",
          "name": "Politics",
          "orig": "it:Politics",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Biden is engaged in a high-risk exercise of political maneuvering.",
          "ref": "2020 August 30, Federico Rampini, “Portland e quella violenza degli opposti estremismi che riporta l'America agli anni '60 [Portland and that violence of extremist opposites that is bringing America back to the 60's]”, in la Repubblica",
          "text": "Biden è impegnato in un esercizio di equilibrismo ad alto rischio.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ability to maneuver well in delicate or difficult situations; calculation, shrewdness"
      ],
      "id": "en-equilibrismo-it-noun-YJFAtppE",
      "links": [
        [
          "politics",
          "politics"
        ],
        [
          "maneuver",
          "maneuver"
        ],
        [
          "delicate",
          "delicate"
        ],
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "calculation",
          "calculation"
        ],
        [
          "shrewdness",
          "shrewdness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, chiefly politics) ability to maneuver well in delicate or difficult situations; calculation, shrewdness"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "word": "equilibrismo"
}
{
  "categories": [
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian nouns",
    "Italian terms suffixed with -ismo"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "equilibrista"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "equilibrio",
        "3": "ismo",
        "t1": "equilibrium"
      },
      "expansion": "equilibrio (“equilibrium”) + -ismo",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From equilibrio (“equilibrium”) + -ismo.",
  "forms": [
    {
      "form": "equilibrismi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "equilibrismo m (plural equilibrismi)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tightrope walking"
      ],
      "links": [
        [
          "tightrope",
          "tightrope"
        ],
        [
          "walking",
          "walking"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "balancing act"
      ],
      "links": [
        [
          "balancing act",
          "balancing act"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(also figurative) balancing act"
      ],
      "tags": [
        "also",
        "figuratively",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations",
        "it:Politics"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Biden is engaged in a high-risk exercise of political maneuvering.",
          "ref": "2020 August 30, Federico Rampini, “Portland e quella violenza degli opposti estremismi che riporta l'America agli anni '60 [Portland and that violence of extremist opposites that is bringing America back to the 60's]”, in la Repubblica",
          "text": "Biden è impegnato in un esercizio di equilibrismo ad alto rischio.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ability to maneuver well in delicate or difficult situations; calculation, shrewdness"
      ],
      "links": [
        [
          "politics",
          "politics"
        ],
        [
          "maneuver",
          "maneuver"
        ],
        [
          "delicate",
          "delicate"
        ],
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "calculation",
          "calculation"
        ],
        [
          "shrewdness",
          "shrewdness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, chiefly politics) ability to maneuver well in delicate or difficult situations; calculation, shrewdness"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "word": "equilibrismo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.