"drink" meaning in Italian

See drink in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈdrink/ Forms: drinks [dated, plural]
Rhymes: -ink Etymology: Unadapted borrowing from English drink. Etymology templates: {{ubor|it|en|drink}} Unadapted borrowing from English drink Head templates: {{it-noun|m|#|pl2=drinks|pl2_qual=dated}} drink m (usually invariable, plural (dated) drinks)
  1. drink (served beverage and mixed beverage) Tags: invariable, masculine, usually Synonyms: bevanda
    Sense id: en-drink-it-noun-NLAj2xtH Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for drink meaning in Italian (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "en",
        "3": "drink"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English drink",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English drink.",
  "forms": [
    {
      "form": "drinks",
      "tags": [
        "dated",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#",
        "pl2": "drinks",
        "pl2_qual": "dated"
      },
      "expansion": "drink m (usually invariable, plural (dated) drinks)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"My voice is not doing well\", he replied. \"And, in all honesty, I'm tired of hearing myself singing\". They sipped their drinks.",
          "ref": "1970, “Ⅻ”, in Mercedes Giardini, transl., Il padrino, Milan: dall'Oglio editore, translation of The Godfather by Mario Puzo, page 160",
          "text": "«Non sono in forma con la voce», rispose. «E con tutta sincerità, sono stufo di sentirmi cantare». Sorseggiarono i drinks.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I'll drink many drinks, but not so many to become annoying.",
          "ref": "2013, Paolo Sorrentino, 01:39:42 from the start, in La grande bellezza, spoken by Jep Gambardella (Toni Servillo)",
          "text": "Io berrò molti drink, ma non così tanti da diventare molesto.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "drink (served beverage and mixed beverage)"
      ],
      "id": "en-drink-it-noun-NLAj2xtH",
      "links": [
        [
          "drink",
          "drink#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bevanda"
        }
      ],
      "tags": [
        "invariable",
        "masculine",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdrink/"
    },
    {
      "rhymes": "-ink"
    }
  ],
  "word": "drink"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "en",
        "3": "drink"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English drink",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English drink.",
  "forms": [
    {
      "form": "drinks",
      "tags": [
        "dated",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#",
        "pl2": "drinks",
        "pl2_qual": "dated"
      },
      "expansion": "drink m (usually invariable, plural (dated) drinks)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian 1-syllable words",
        "Italian countable nouns",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian indeclinable nouns",
        "Italian lemmas",
        "Italian masculine nouns",
        "Italian nouns",
        "Italian terms borrowed from English",
        "Italian terms derived from English",
        "Italian terms spelled with K",
        "Italian terms with IPA pronunciation",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian unadapted borrowings from English",
        "Rhymes:Italian/ink",
        "Rhymes:Italian/ink/1 syllable"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"My voice is not doing well\", he replied. \"And, in all honesty, I'm tired of hearing myself singing\". They sipped their drinks.",
          "ref": "1970, “Ⅻ”, in Mercedes Giardini, transl., Il padrino, Milan: dall'Oglio editore, translation of The Godfather by Mario Puzo, page 160",
          "text": "«Non sono in forma con la voce», rispose. «E con tutta sincerità, sono stufo di sentirmi cantare». Sorseggiarono i drinks.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I'll drink many drinks, but not so many to become annoying.",
          "ref": "2013, Paolo Sorrentino, 01:39:42 from the start, in La grande bellezza, spoken by Jep Gambardella (Toni Servillo)",
          "text": "Io berrò molti drink, ma non così tanti da diventare molesto.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "drink (served beverage and mixed beverage)"
      ],
      "links": [
        [
          "drink",
          "drink#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bevanda"
        }
      ],
      "tags": [
        "invariable",
        "masculine",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdrink/"
    },
    {
      "rhymes": "-ink"
    }
  ],
  "word": "drink"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.