See difficile in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for difficile meaning in Italian (3.1kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "difficilis" }, "expansion": "Latin difficilis", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin difficilis.", "forms": [ { "form": "difficili", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "difficilissimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "difficilissimo" }, "expansion": "difficile (plural difficili, superlative difficilissimo)", "name": "it-adj" } ], "hyphenation": [ "dif‧fì‧ci‧le" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "facile" } ], "glosses": [ "difficult, hard" ], "id": "en-difficile-it-adj-cqEV-7RP", "links": [ [ "difficult", "difficult" ], [ "hard", "hard" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/difˈfi.t͡ʃi.le/" }, { "rhymes": "-itʃile" } ], "word": "difficile" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "difficilis" }, "expansion": "Latin difficilis", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin difficilis.", "forms": [ { "form": "difficili", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "difficile m or f by sense (plural difficili)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "dif‧fì‧ci‧le" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "25 53 22", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 56 37", "kind": "other", "name": "Italian masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I enjoyed being coy.\n(literally, “I enjoyed being a hard-to-please person.”)", "ref": "2012, John Green, translated by Giorgia Grilli, Colpa delle Stelle [The Fault in our Stars], Mondadori, page 36", "text": "Mi divertivo a fare la difficile.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "person who is intractable or hard to please" ], "id": "en-difficile-it-noun-JsfSV2WB", "links": [ [ "intractable", "intractable" ], [ "please", "please" ] ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/difˈfi.t͡ʃi.le/" }, { "rhymes": "-itʃile" } ], "word": "difficile" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "difficilis" }, "expansion": "Latin difficilis", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin difficilis.", "forms": [ { "form": "difficili", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "difficile m (plural difficili)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "dif‧fì‧ci‧le" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "the hard time is now over", "text": "il difficile ormai è superato", "type": "example" } ], "glosses": [ "difficult time or moment" ], "id": "en-difficile-it-noun-6NW7Zpav", "links": [ [ "time", "time" ], [ "moment", "moment" ] ], "related": [ { "word": "difficilmente" }, { "word": "difficoltà" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/difˈfi.t͡ʃi.le/" }, { "rhymes": "-itʃile" } ], "word": "difficile" }
{ "categories": [ "Italian 4-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian masculine and feminine nouns by sense", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian nouns with multiple genders", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms inherited from Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio links", "Rhymes:Italian/itʃile", "Rhymes:Italian/itʃile/4 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "difficilis" }, "expansion": "Latin difficilis", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin difficilis.", "forms": [ { "form": "difficili", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "difficilissimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "difficilissimo" }, "expansion": "difficile (plural difficili, superlative difficilissimo)", "name": "it-adj" } ], "hyphenation": [ "dif‧fì‧ci‧le" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "facile" } ], "glosses": [ "difficult, hard" ], "links": [ [ "difficult", "difficult" ], [ "hard", "hard" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/difˈfi.t͡ʃi.le/" }, { "rhymes": "-itʃile" } ], "word": "difficile" } { "categories": [ "Italian 4-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian masculine and feminine nouns by sense", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian nouns with multiple genders", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms inherited from Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio links", "Rhymes:Italian/itʃile", "Rhymes:Italian/itʃile/4 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "difficilis" }, "expansion": "Latin difficilis", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin difficilis.", "forms": [ { "form": "difficili", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "difficile m or f by sense (plural difficili)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "dif‧fì‧ci‧le" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "I enjoyed being coy.\n(literally, “I enjoyed being a hard-to-please person.”)", "ref": "2012, John Green, translated by Giorgia Grilli, Colpa delle Stelle [The Fault in our Stars], Mondadori, page 36", "text": "Mi divertivo a fare la difficile.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "person who is intractable or hard to please" ], "links": [ [ "intractable", "intractable" ], [ "please", "please" ] ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/difˈfi.t͡ʃi.le/" }, { "rhymes": "-itʃile" } ], "word": "difficile" } { "categories": [ "Italian 4-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian masculine and feminine nouns by sense", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian nouns with multiple genders", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms inherited from Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio links", "Rhymes:Italian/itʃile", "Rhymes:Italian/itʃile/4 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "difficilis" }, "expansion": "Latin difficilis", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin difficilis.", "forms": [ { "form": "difficili", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "difficile m (plural difficili)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "dif‧fì‧ci‧le" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "word": "difficilmente" }, { "word": "difficoltà" } ], "senses": [ { "categories": [ "Italian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "the hard time is now over", "text": "il difficile ormai è superato", "type": "example" } ], "glosses": [ "difficult time or moment" ], "links": [ [ "time", "time" ], [ "moment", "moment" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/difˈfi.t͡ʃi.le/" }, { "rhymes": "-itʃile" } ], "word": "difficile" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.