"di vedetta" meaning in Italian

See di vedetta in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Etymology: Literally, “of lookout”. Etymology templates: {{m-g|of lookout}} “of lookout”, {{lit|of lookout}} Literally, “of lookout” Head templates: {{head|it|prepositional phrase}} di vedetta
  1. in the position of a guard or reconnoiter from a place suitable for observation; on the lookout
    Sense id: en-di_vedetta-it-prep_phrase-tEi6KGV7

Download JSON data for di vedetta meaning in Italian (1.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "of lookout"
      },
      "expansion": "“of lookout”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "of lookout"
      },
      "expansion": "Literally, “of lookout”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “of lookout”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "di vedetta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Don’t go out into the open. There might be someone watching. We’re all right if we keep behind the boughs.\"\n(literally, “\"Don't leave out in the open. There could be someone on the lookout. If we stay behind the branches we don't run any risks.\"”)",
          "ref": "2019, George Orwell, translated by Nicola Gardini, Nineteen Eighty-Four, Mondadori",
          "text": "«Non uscire allo scoperto. Ci potrebbe essere qualcuno di vedetta. Se restiamo dietro i rami non corriamo nessun pericolo.»",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in the position of a guard or reconnoiter from a place suitable for observation; on the lookout"
      ],
      "id": "en-di_vedetta-it-prep_phrase-tEi6KGV7",
      "links": [
        [
          "guard",
          "guard"
        ],
        [
          "reconnoiter",
          "reconnoiter"
        ],
        [
          "observation",
          "observation"
        ],
        [
          "on the lookout",
          "on the lookout"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "di vedetta"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "of lookout"
      },
      "expansion": "“of lookout”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "of lookout"
      },
      "expansion": "Literally, “of lookout”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “of lookout”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "di vedetta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian prepositional phrases",
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Don’t go out into the open. There might be someone watching. We’re all right if we keep behind the boughs.\"\n(literally, “\"Don't leave out in the open. There could be someone on the lookout. If we stay behind the branches we don't run any risks.\"”)",
          "ref": "2019, George Orwell, translated by Nicola Gardini, Nineteen Eighty-Four, Mondadori",
          "text": "«Non uscire allo scoperto. Ci potrebbe essere qualcuno di vedetta. Se restiamo dietro i rami non corriamo nessun pericolo.»",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in the position of a guard or reconnoiter from a place suitable for observation; on the lookout"
      ],
      "links": [
        [
          "guard",
          "guard"
        ],
        [
          "reconnoiter",
          "reconnoiter"
        ],
        [
          "observation",
          "observation"
        ],
        [
          "on the lookout",
          "on the lookout"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "di vedetta"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.