"darsi pena" meaning in Italian

See darsi pena in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Literally, “to give oneself punishment”. Etymology templates: {{m-g|to give oneself punishment}} “to give oneself punishment”, {{lit|to give oneself punishment}} Literally, “to give oneself punishment” Head templates: {{it-verb|@}} dàrsi pena (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) mi dò pena, first-person singular past historic mi dièdi pena or mi diédi pena or mi détti pena or (traditional) mi dètti pena, past participle dàto pena, first-person singular future mi darò pena, first-person singular subjunctive mi dìa pena, first-person singular imperfect subjunctive mi déssi pena, second-person singular imperative dàtti pena) Forms: dàrsi pena [canonical], mi dò pena [first-person, present, singular], mi dièdi pena [first-person, historic, past, singular], mi diédi pena [first-person, historic, past, singular], mi détti pena [first-person, historic, past, singular], mi dètti pena [first-person, historic, past, singular, traditional], dàto pena [participle, past], mi darò pena [first-person, future, singular], mi dìa pena [first-person, singular, subjunctive], mi déssi pena [first-person, imperfect, singular, subjunctive], dàtti pena [imperative, second-person, singular]
  1. (idiomatic, intransitive) to take pains Tags: idiomatic, intransitive
    Sense id: en-darsi_pena-it-verb-HjY75dMh Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for darsi pena meaning in Italian (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to give oneself punishment"
      },
      "expansion": "“to give oneself punishment”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to give oneself punishment"
      },
      "expansion": "Literally, “to give oneself punishment”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to give oneself punishment”.",
  "forms": [
    {
      "form": "dàrsi pena",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dò pena",
      "raw_tags": [
        "with syntactic gemination after the verb"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dièdi pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi diédi pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi détti pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dètti pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular",
        "traditional"
      ]
    },
    {
      "form": "dàto pena",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mi darò pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dìa pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "mi déssi pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "dàtti pena",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@"
      },
      "expansion": "dàrsi pena (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) mi dò pena, first-person singular past historic mi dièdi pena or mi diédi pena or mi détti pena or (traditional) mi dètti pena, past participle dàto pena, first-person singular future mi darò pena, first-person singular subjunctive mi dìa pena, first-person singular imperfect subjunctive mi déssi pena, second-person singular imperative dàtti pena)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "More than ever he had the air of a teacher taking pains with a wayward but promising child.\n(literally, “He had more than ever the air of the teacher who takes pains for a rebellious but promising pupil.”)",
          "ref": "2019, George Orwell, translated by Nicola Gardini, Nineteen Eighty-Four, Mondadori",
          "text": "Aveva più che mai l'aria del maestro che si da pena per uno scolaro ribelle ma promettente.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take pains"
      ],
      "id": "en-darsi_pena-it-verb-HjY75dMh",
      "links": [
        [
          "take pains",
          "take pains"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, intransitive) to take pains"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "darsi pena"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to give oneself punishment"
      },
      "expansion": "“to give oneself punishment”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to give oneself punishment"
      },
      "expansion": "Literally, “to give oneself punishment”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to give oneself punishment”.",
  "forms": [
    {
      "form": "dàrsi pena",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dò pena",
      "raw_tags": [
        "with syntactic gemination after the verb"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dièdi pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi diédi pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi détti pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dètti pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular",
        "traditional"
      ]
    },
    {
      "form": "dàto pena",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mi darò pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi dìa pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "mi déssi pena",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "dàtti pena",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@"
      },
      "expansion": "dàrsi pena (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) mi dò pena, first-person singular past historic mi dièdi pena or mi diédi pena or mi détti pena or (traditional) mi dètti pena, past participle dàto pena, first-person singular future mi darò pena, first-person singular subjunctive mi dìa pena, first-person singular imperfect subjunctive mi déssi pena, second-person singular imperative dàtti pena)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian idioms",
        "Italian intransitive verbs",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "More than ever he had the air of a teacher taking pains with a wayward but promising child.\n(literally, “He had more than ever the air of the teacher who takes pains for a rebellious but promising pupil.”)",
          "ref": "2019, George Orwell, translated by Nicola Gardini, Nineteen Eighty-Four, Mondadori",
          "text": "Aveva più che mai l'aria del maestro che si da pena per uno scolaro ribelle ma promettente.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take pains"
      ],
      "links": [
        [
          "take pains",
          "take pains"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, intransitive) to take pains"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "darsi pena"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.