"cucirsi la bocca" meaning in Italian

See cucirsi la bocca in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: cucìrsi la bocca [canonical], mi cùcio la bocca [first-person, present, singular], mi cucìi la bocca [first-person, historic, past, singular], cucìto la bocca [participle, past]
Etymology: Literally, “to sew one's mouth”. Etymology templates: {{m-g|to sew one's mouth}} “to sew one's mouth”, {{lit|to sew one's mouth}} Literally, “to sew one's mouth” Head templates: {{it-verb|@}} cucìrsi la bocca (first-person singular present mi cùcio la bocca, first-person singular past historic mi cucìi la bocca, past participle cucìto la bocca)
  1. to shut up; to seal one's lips Synonyms: tacere
    Sense id: en-cucirsi_la_bocca-it-verb-pCLcVS~S Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for cucirsi la bocca meaning in Italian (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to sew one's mouth"
      },
      "expansion": "“to sew one's mouth”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to sew one's mouth"
      },
      "expansion": "Literally, “to sew one's mouth”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to sew one's mouth”.",
  "forms": [
    {
      "form": "cucìrsi la bocca",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi cùcio la bocca",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi cucìi la bocca",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cucìto la bocca",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@"
      },
      "expansion": "cucìrsi la bocca (first-person singular present mi cùcio la bocca, first-person singular past historic mi cucìi la bocca, past participle cucìto la bocca)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If you was, why, you could use your stick, an' women folks'd sniffle their nose an' creep-mouse aroun'.\n(literally, “If you were doing it, well, then the stick - you could use it, and women would lower their heads and shut up.”)",
          "ref": "2013, John Steinbeck, translated by Sergio Claudio Perroni, Furore [The Grapes of Wrath], Bompiani, page 367",
          "text": "Se lo facevi, be', allora il bastone lo potevi usare, e le donne calavano la testa e si cucivano la bocca.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to shut up; to seal one's lips"
      ],
      "id": "en-cucirsi_la_bocca-it-verb-pCLcVS~S",
      "links": [
        [
          "shut up",
          "shut up"
        ],
        [
          "seal",
          "seal"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tacere"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "cucirsi la bocca"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to sew one's mouth"
      },
      "expansion": "“to sew one's mouth”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to sew one's mouth"
      },
      "expansion": "Literally, “to sew one's mouth”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to sew one's mouth”.",
  "forms": [
    {
      "form": "cucìrsi la bocca",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi cùcio la bocca",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi cucìi la bocca",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cucìto la bocca",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@"
      },
      "expansion": "cucìrsi la bocca (first-person singular present mi cùcio la bocca, first-person singular past historic mi cucìi la bocca, past participle cucìto la bocca)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If you was, why, you could use your stick, an' women folks'd sniffle their nose an' creep-mouse aroun'.\n(literally, “If you were doing it, well, then the stick - you could use it, and women would lower their heads and shut up.”)",
          "ref": "2013, John Steinbeck, translated by Sergio Claudio Perroni, Furore [The Grapes of Wrath], Bompiani, page 367",
          "text": "Se lo facevi, be', allora il bastone lo potevi usare, e le donne calavano la testa e si cucivano la bocca.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to shut up; to seal one's lips"
      ],
      "links": [
        [
          "shut up",
          "shut up"
        ],
        [
          "seal",
          "seal"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tacere"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "cucirsi la bocca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.