"clarore" meaning in Italian

See clarore in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /klaˈro.re/ Forms: clarori [plural]
Rhymes: -ore Etymology: Learned borrowing from Latin clārōrem, derived from clārus. Etymology templates: {{lbor|it|la|clāror|clārōrem}} Learned borrowing from Latin clārōrem Head templates: {{it-noun|m}} clarore m (plural clarori)
  1. (obsolete) glow, brightness Tags: masculine, obsolete Synonyms: chiarore, luminosità Related terms: clarità, clarito, claro
    Sense id: en-clarore-it-noun-1~D~NOoj Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "clāror",
        "4": "clārōrem"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin clārōrem",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin clārōrem, derived from clārus.",
  "forms": [
    {
      "form": "clarori",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "clarore m (plural clarori)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cla‧ró‧re"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I did not think I had done so much wrong that the rose of the garden would stop showing me its brightness",
          "ref": "13ᵗʰ century, Guittone d'Arezzo, Non mi credea aver tanto fallato, collected in Le rime di Guittone d'Arezzo, Bari: Laterza, published 1940, page 198, lines 1–3:",
          "text": "Non mi credea tanto aver fallato,\nca mi celasse mostrar so clarore\nla rosa del giardino […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "glow, brightness"
      ],
      "id": "en-clarore-it-noun-1~D~NOoj",
      "links": [
        [
          "glow",
          "glow"
        ],
        [
          "brightness",
          "brightness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) glow, brightness"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "clarità"
        },
        {
          "word": "clarito"
        },
        {
          "word": "claro"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "chiarore"
        },
        {
          "word": "luminosità"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/klaˈro.re/"
    },
    {
      "rhymes": "-ore"
    }
  ],
  "word": "clarore"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "clāror",
        "4": "clārōrem"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin clārōrem",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Latin clārōrem, derived from clārus.",
  "forms": [
    {
      "form": "clarori",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "clarore m (plural clarori)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "cla‧ró‧re"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "clarità"
    },
    {
      "word": "clarito"
    },
    {
      "word": "claro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian 3-syllable words",
        "Italian countable nouns",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian learned borrowings from Latin",
        "Italian lemmas",
        "Italian masculine nouns",
        "Italian nouns",
        "Italian nouns with red links in their headword lines",
        "Italian obsolete terms",
        "Italian terms borrowed from Latin",
        "Italian terms derived from Latin",
        "Italian terms with IPA pronunciation",
        "Italian terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Italian/ore",
        "Rhymes:Italian/ore/3 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I did not think I had done so much wrong that the rose of the garden would stop showing me its brightness",
          "ref": "13ᵗʰ century, Guittone d'Arezzo, Non mi credea aver tanto fallato, collected in Le rime di Guittone d'Arezzo, Bari: Laterza, published 1940, page 198, lines 1–3:",
          "text": "Non mi credea tanto aver fallato,\nca mi celasse mostrar so clarore\nla rosa del giardino […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "glow, brightness"
      ],
      "links": [
        [
          "glow",
          "glow"
        ],
        [
          "brightness",
          "brightness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) glow, brightness"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "chiarore"
        },
        {
          "word": "luminosità"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/klaˈro.re/"
    },
    {
      "rhymes": "-ore"
    }
  ],
  "word": "clarore"
}

Download raw JSONL data for clarore meaning in Italian (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.