"chi non risica non rosica" meaning in Italian

See chi non risica non rosica in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /ˈki‿n.non ˈri.zi.ka non ˈro.zi.ka/, /ˈki‿n.non ˈri.zi.ka non ˈro.si.ka/
Etymology: Literally, “who doesn't risk doesn't gnaw”. Etymology templates: {{m-g|who doesn't risk doesn't gnaw}} “who doesn't risk doesn't gnaw”, {{lit|who doesn't risk doesn't gnaw}} Literally, “who doesn't risk doesn't gnaw” Head templates: {{head|it|proverb}} chi non risica non rosica
  1. nothing ventured, nothing gained; no pain, no gain; faint heart never won fair lady (to achieve a goal, you have to take risks)
    Sense id: en-chi_non_risica_non_rosica-it-proverb-HDS74QLA Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian proverbs

Download JSON data for chi non risica non rosica meaning in Italian (1.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "who doesn't risk doesn't gnaw"
      },
      "expansion": "“who doesn't risk doesn't gnaw”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "who doesn't risk doesn't gnaw"
      },
      "expansion": "Literally, “who doesn't risk doesn't gnaw”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “who doesn't risk doesn't gnaw”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "chi non risica non rosica",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nothing ventured, nothing gained; no pain, no gain; faint heart never won fair lady (to achieve a goal, you have to take risks)"
      ],
      "id": "en-chi_non_risica_non_rosica-it-proverb-HDS74QLA",
      "links": [
        [
          "nothing ventured, nothing gained",
          "nothing ventured, nothing gained"
        ],
        [
          "no pain, no gain",
          "no pain, no gain"
        ],
        [
          "faint heart never won fair lady",
          "faint heart never won fair lady"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈki‿n.non ˈri.zi.ka non ˈro.zi.ka/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈki‿n.non ˈri.zi.ka non ˈro.si.ka/"
    }
  ],
  "word": "chi non risica non rosica"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "who doesn't risk doesn't gnaw"
      },
      "expansion": "“who doesn't risk doesn't gnaw”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "who doesn't risk doesn't gnaw"
      },
      "expansion": "Literally, “who doesn't risk doesn't gnaw”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “who doesn't risk doesn't gnaw”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "chi non risica non rosica",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian proverbs",
        "Italian rhyming phrases",
        "Italian terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "nothing ventured, nothing gained; no pain, no gain; faint heart never won fair lady (to achieve a goal, you have to take risks)"
      ],
      "links": [
        [
          "nothing ventured, nothing gained",
          "nothing ventured, nothing gained"
        ],
        [
          "no pain, no gain",
          "no pain, no gain"
        ],
        [
          "faint heart never won fair lady",
          "faint heart never won fair lady"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈki‿n.non ˈri.zi.ka non ˈro.zi.ka/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈki‿n.non ˈri.zi.ka non ˈro.si.ka/"
    }
  ],
  "word": "chi non risica non rosica"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.