"che fine ha fatto" meaning in Italian

See che fine ha fatto in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Head templates: {{head|it|phrase}} che fine ha fatto
  1. (idiomatic, informal) what happened to... (when talking about people you lost touch with) Tags: idiomatic, informal
    Sense id: en-che_fine_ha_fatto-it-phrase-1YBRyWlJ Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 50 50
  2. (idiomatic, informal) where's...? (when looking for lost objects) Tags: idiomatic, informal
    Sense id: en-che_fine_ha_fatto-it-phrase-qRYHXIwh Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 50 50

Download JSON data for che fine ha fatto meaning in Italian (1.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "che fine ha fatto",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I found out what happened to Luke, he moved to London",
          "text": "Ho scoperto che fine ha fatto Luca, si è trasferito a Londra",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what happened to... (when talking about people you lost touch with)"
      ],
      "id": "en-che_fine_ha_fatto-it-phrase-1YBRyWlJ",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "happened",
          "happened"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, informal) what happened to... (when talking about people you lost touch with)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Where's my umbrella?",
          "text": "Che fine ha fatto il mio ombrello?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "where's...? (when looking for lost objects)"
      ],
      "id": "en-che_fine_ha_fatto-it-phrase-qRYHXIwh",
      "links": [
        [
          "where's",
          "where's"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, informal) where's...? (when looking for lost objects)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "che fine ha fatto"
}
{
  "categories": [
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian multiword terms",
    "Italian phrases"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "che fine ha fatto",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian idioms",
        "Italian informal terms",
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I found out what happened to Luke, he moved to London",
          "text": "Ho scoperto che fine ha fatto Luca, si è trasferito a Londra",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what happened to... (when talking about people you lost touch with)"
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "happened",
          "happened"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, informal) what happened to... (when talking about people you lost touch with)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian idioms",
        "Italian informal terms",
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Where's my umbrella?",
          "text": "Che fine ha fatto il mio ombrello?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "where's...? (when looking for lost objects)"
      ],
      "links": [
        [
          "where's",
          "where's"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, informal) where's...? (when looking for lost objects)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "che fine ha fatto"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.