See cane sciolto in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "cani sciolti", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "cane sciolto m (plural cani sciolti)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Because I'm a maverick. Italy is divided into clans which share the power amongst themselves. If you don't belong to any of those, they take you out in two seconds.", "ref": "2009, Daniele Luttazzi, “Pesci selvatici e le melodie delle foreste andaluse [Wild fish, and the melodies of Andalusian forests]”, in La guerra civile fredda [Cold Civil War], 2nd edition (paperback), Feltrinelli, →ISBN, page 208:", "text": "Perché sono un cane sciolto. L'Italia è divisa in clan che si spartiscono il potere. Se non appartieni a nessuno di essi, ti fanno fuori in due secondi.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "maverick person" ], "id": "en-cane_sciolto-it-noun-qQR0kka0", "links": [ [ "maverick", "maverick" ], [ "person", "person" ] ], "related": [ { "word": "anticonformista" }, { "word": "battitore libero" }, { "word": "spregiudicato" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌka.ne‿ʃˈʃɔl.to/" } ], "word": "cane sciolto" }
{ "forms": [ { "form": "cani sciolti", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "cane sciolto m (plural cani sciolti)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "word": "anticonformista" }, { "word": "battitore libero" }, { "word": "spregiudicato" } ], "senses": [ { "categories": [ "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian multiword terms", "Italian nouns", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Because I'm a maverick. Italy is divided into clans which share the power amongst themselves. If you don't belong to any of those, they take you out in two seconds.", "ref": "2009, Daniele Luttazzi, “Pesci selvatici e le melodie delle foreste andaluse [Wild fish, and the melodies of Andalusian forests]”, in La guerra civile fredda [Cold Civil War], 2nd edition (paperback), Feltrinelli, →ISBN, page 208:", "text": "Perché sono un cane sciolto. L'Italia è divisa in clan che si spartiscono il potere. Se non appartieni a nessuno di essi, ti fanno fuori in due secondi.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "maverick person" ], "links": [ [ "maverick", "maverick" ], [ "person", "person" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌka.ne‿ʃˈʃɔl.to/" } ], "word": "cane sciolto" }
Download raw JSONL data for cane sciolto meaning in Italian (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.