See basterna in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for basterna meaning in Italian (1.5kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "basterna", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin basterna", "name": "bor" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "basterna" }, "expansion": "Borrowed from Latin basterna", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "it", "2": "ett", "3": "-" }, "expansion": "Etruscan", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin basterna, probably from Etruscan.", "forms": [ { "form": "basterne", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "basterna f (plural basterne)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧stèr‧na" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "kind of cart used by Romans" ], "id": "en-basterna-it-noun-HgrorwYu", "links": [ [ "cart", "cart" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "any kind of cart" ], "id": "en-basterna-it-noun-b686oMu~", "links": [ [ "cart", "cart" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) any kind of cart" ], "tags": [ "feminine", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈstɛr.na/" }, { "rhymes": "-ɛrna" } ], "word": "basterna" }
{ "categories": [ "Italian 3-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian nouns", "Italian terms borrowed from Latin", "Italian terms derived from Etruscan", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Italian/ɛrna", "Rhymes:Italian/ɛrna/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "basterna", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin basterna", "name": "bor" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "basterna" }, "expansion": "Borrowed from Latin basterna", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "it", "2": "ett", "3": "-" }, "expansion": "Etruscan", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin basterna, probably from Etruscan.", "forms": [ { "form": "basterne", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "basterna f (plural basterne)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧stèr‧na" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "kind of cart used by Romans" ], "links": [ [ "cart", "cart" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Italian literary terms" ], "glosses": [ "any kind of cart" ], "links": [ [ "cart", "cart" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) any kind of cart" ], "tags": [ "feminine", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈstɛr.na/" }, { "rhymes": "-ɛrna" } ], "word": "basterna" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.