"barba di frate" meaning in Italian

See barba di frate in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: barbe di frate [plural]
Etymology: Literally, “monk's beard”. Etymology templates: {{m-g|monk's beard}} “monk's beard”, {{lit|monk's beard}} Literally, “monk's beard” Head templates: {{it-noun|f}} barba di frate f (plural barbe di frate)
  1. barilla plant (Soda inermis, syn. Salsola soda) (succulent shrub native to the Mediterranean Basin) Tags: feminine Categories (lifeform): Amaranths and goosefoots, Vegetables Synonyms: barba del Negus, agretto, riscolo
    Sense id: en-barba_di_frate-it-noun-Yjgu9GAb Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for barba di frate meaning in Italian (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "monk's beard"
      },
      "expansion": "“monk's beard”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "monk's beard"
      },
      "expansion": "Literally, “monk's beard”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “monk's beard”.",
  "forms": [
    {
      "form": "barbe di frate",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "barba di frate f (plural barbe di frate)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "it",
          "name": "Amaranths and goosefoots",
          "orig": "it:Amaranths and goosefoots",
          "parents": [
            "Caryophyllales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "it",
          "name": "Vegetables",
          "orig": "it:Vegetables",
          "parents": [
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2012, Titty.m, Un mosaico di leggerezza e di piacere, Titty.M",
          "text": "In questa fase della nostra storia, occorre fare scelte consapevoli. Le verdure, in questo periodo, sono molto adatte: gli asparagi sono un tipo di vegetale primaverile come la barba di frate (molto più conveniente).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barilla plant (Soda inermis, syn. Salsola soda) (succulent shrub native to the Mediterranean Basin)"
      ],
      "id": "en-barba_di_frate-it-noun-Yjgu9GAb",
      "synonyms": [
        {
          "word": "barba del Negus"
        },
        {
          "word": "agretto"
        },
        {
          "word": "riscolo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "barba di frate"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "monk's beard"
      },
      "expansion": "“monk's beard”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "monk's beard"
      },
      "expansion": "Literally, “monk's beard”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “monk's beard”.",
  "forms": [
    {
      "form": "barbe di frate",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "barba di frate f (plural barbe di frate)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entries missing English vernacular names of taxa",
        "Entries using missing taxonomic name (species)",
        "Italian countable nouns",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian feminine nouns",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian nouns",
        "Italian terms with quotations",
        "Requests for translations of Italian quotations",
        "it:Amaranths and goosefoots",
        "it:Vegetables"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2012, Titty.m, Un mosaico di leggerezza e di piacere, Titty.M",
          "text": "In questa fase della nostra storia, occorre fare scelte consapevoli. Le verdure, in questo periodo, sono molto adatte: gli asparagi sono un tipo di vegetale primaverile come la barba di frate (molto più conveniente).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barilla plant (Soda inermis, syn. Salsola soda) (succulent shrub native to the Mediterranean Basin)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "barba del Negus"
        },
        {
          "word": "agretto"
        },
        {
          "word": "riscolo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "barba di frate"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.