See averne fin sopra i capelli in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to have it until above the hairs" }, "expansion": "“to have it until above the hairs”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to have it until above the hairs" }, "expansion": "Literally, “to have it until above the hairs”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to have it until above the hairs”.", "forms": [ { "form": "avérne fin sopra i capelli", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ne hò fin sopra i capelli", "raw_tags": [ "with syntactic gemination after the verb" ], "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "ne èbbi fin sopra i capelli", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "ne ébbi fin sopra i capelli", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "avùto fin sopra i capelli", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ne avrò fin sopra i capelli", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "ne àbbia fin sopra i capelli", "tags": [ "first-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "àbbine fin sopra i capelli", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "avére", "tags": [ "auxiliary" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "a/@" }, "expansion": "avérne fin sopra i capelli (pronominal, first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) ne hò fin sopra i capelli, first-person singular past historic ne èbbi fin sopra i capelli or ne ébbi fin sopra i capelli, past participle avùto fin sopra i capelli, first-person singular future ne avrò fin sopra i capelli, first-person singular subjunctive ne àbbia fin sopra i capelli, second-person singular imperative àbbine fin sopra i capelli, auxiliary avére)", "name": "it-verb" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italian links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "... and then, of the \"Blame Game\" she had had enough, it was enough to hear those asshole parents for all those years, the charges and the recriminations without end that the two exchanged for her... as if the feelings and needs that mattered to her were nothing more than a battleground or a theater of conflict...", "ref": "2007, David Foster Wallace, “La persona depressa [The Depressed Person]”, in Ottavio Fatica, Giovanna Granato, transl., Brevi interviste con uomini schifosi [Brief Interviews with Hideous Men], Einaudi:", "text": "... e poi, di «Gioco delle Colpe» ne aveva avuto fin sopra i capelli, le era bastato sentire quegli stronzi dei genitori per tutti quegli anni, le colpe e le recriminazioni senza fine che i due si erano scambiati per lei... come se i sentimenti e le esigenze che per lei avevano un valore non fossero altro che un campo di battaglia o un teatro del conflitto...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to have had enough; to be fed up; to have had it up to here" ], "id": "en-averne_fin_sopra_i_capelli-it-verb-DpD5b9CE", "links": [ [ "fed up", "fed up" ], [ "have had it up to here", "have had it up to here" ] ], "synonyms": [ { "word": "averne abbastanza" } ], "tags": [ "pronominal" ] } ], "word": "averne fin sopra i capelli" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to have it until above the hairs" }, "expansion": "“to have it until above the hairs”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to have it until above the hairs" }, "expansion": "Literally, “to have it until above the hairs”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to have it until above the hairs”.", "forms": [ { "form": "avérne fin sopra i capelli", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ne hò fin sopra i capelli", "raw_tags": [ "with syntactic gemination after the verb" ], "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "ne èbbi fin sopra i capelli", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "ne ébbi fin sopra i capelli", "tags": [ "first-person", "historic", "past", "singular" ] }, { "form": "avùto fin sopra i capelli", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ne avrò fin sopra i capelli", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "ne àbbia fin sopra i capelli", "tags": [ "first-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "àbbine fin sopra i capelli", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "avére", "tags": [ "auxiliary" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "a/@" }, "expansion": "avérne fin sopra i capelli (pronominal, first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) ne hò fin sopra i capelli, first-person singular past historic ne èbbi fin sopra i capelli or ne ébbi fin sopra i capelli, past participle avùto fin sopra i capelli, first-person singular future ne avrò fin sopra i capelli, first-person singular subjunctive ne àbbia fin sopra i capelli, second-person singular imperative àbbine fin sopra i capelli, auxiliary avére)", "name": "it-verb" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian links with redundant wikilinks", "Italian multiword terms", "Italian terms with quotations", "Italian verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "... and then, of the \"Blame Game\" she had had enough, it was enough to hear those asshole parents for all those years, the charges and the recriminations without end that the two exchanged for her... as if the feelings and needs that mattered to her were nothing more than a battleground or a theater of conflict...", "ref": "2007, David Foster Wallace, “La persona depressa [The Depressed Person]”, in Ottavio Fatica, Giovanna Granato, transl., Brevi interviste con uomini schifosi [Brief Interviews with Hideous Men], Einaudi:", "text": "... e poi, di «Gioco delle Colpe» ne aveva avuto fin sopra i capelli, le era bastato sentire quegli stronzi dei genitori per tutti quegli anni, le colpe e le recriminazioni senza fine che i due si erano scambiati per lei... come se i sentimenti e le esigenze che per lei avevano un valore non fossero altro che un campo di battaglia o un teatro del conflitto...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to have had enough; to be fed up; to have had it up to here" ], "links": [ [ "fed up", "fed up" ], [ "have had it up to here", "have had it up to here" ] ], "synonyms": [ { "word": "averne abbastanza" } ], "tags": [ "pronominal" ] } ], "word": "averne fin sopra i capelli" }
Download raw JSONL data for averne fin sopra i capelli meaning in Italian (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.