"aver fatto il proprio tempo" meaning in Italian

See aver fatto il proprio tempo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Literally, “to have done one's (own) time.” Compare French avoir fait son temps. Etymology templates: {{m-g|to have done one's (own) time.}} “to have done one's (own) time.”, {{lit|to have done one's (own) time.}} Literally, “to have done one's (own) time.”, {{cog|fr|avoir fait son temps}} French avoir fait son temps Head templates: {{it-verb}} aver fatto il proprio tempo
  1. to be outdated or out of fashion; to be past one's prime
    Sense id: en-aver_fatto_il_proprio_tempo-it-verb-sxaYG~j3 Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to have done one's (own) time."
      },
      "expansion": "“to have done one's (own) time.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to have done one's (own) time."
      },
      "expansion": "Literally, “to have done one's (own) time.”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "avoir fait son temps"
      },
      "expansion": "French avoir fait son temps",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to have done one's (own) time.” Compare French avoir fait son temps.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aver fatto il proprio tempo",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              246,
              265
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              234,
              255
            ]
          ],
          "english": "\"It is not your usual periodic update. The last one was in 2018, and when we released it, we realized that we needed to think about a completely new edition. Society has changed and the strict masculine default that has been in use for centuries has become outdated\", the two editors say.",
          "ref": "2022 September 12, Editorial board, “Il Vocabolario Treccani si fa più inclusivo: “L’impostazione maschile ha fatto il suo tempo” [The Treccani dictionary becomes more inclusive: “The masculine default has become outdated”]”, in fanpage.it:",
          "text": "\"Non è il solito aggiornamento periodico. L'ultimo era del 2018 e nel licenziarlo c'eravamo resi conto di come occorresse pensare a un'edizione tutta nuova. La società è cambiata e l'impostazione rigidamente maschile in uso da secoli ha fatto il suo tempo\" dicono i due curatori.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be outdated or out of fashion; to be past one's prime"
      ],
      "id": "en-aver_fatto_il_proprio_tempo-it-verb-sxaYG~j3",
      "links": [
        [
          "outdated",
          "outdated"
        ],
        [
          "out of fashion",
          "out of fashion"
        ],
        [
          "past one's prime",
          "past one's prime"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "aver fatto il proprio tempo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to have done one's (own) time."
      },
      "expansion": "“to have done one's (own) time.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to have done one's (own) time."
      },
      "expansion": "Literally, “to have done one's (own) time.”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "avoir fait son temps"
      },
      "expansion": "French avoir fait son temps",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to have done one's (own) time.” Compare French avoir fait son temps.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aver fatto il proprio tempo",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              246,
              265
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              234,
              255
            ]
          ],
          "english": "\"It is not your usual periodic update. The last one was in 2018, and when we released it, we realized that we needed to think about a completely new edition. Society has changed and the strict masculine default that has been in use for centuries has become outdated\", the two editors say.",
          "ref": "2022 September 12, Editorial board, “Il Vocabolario Treccani si fa più inclusivo: “L’impostazione maschile ha fatto il suo tempo” [The Treccani dictionary becomes more inclusive: “The masculine default has become outdated”]”, in fanpage.it:",
          "text": "\"Non è il solito aggiornamento periodico. L'ultimo era del 2018 e nel licenziarlo c'eravamo resi conto di come occorresse pensare a un'edizione tutta nuova. La società è cambiata e l'impostazione rigidamente maschile in uso da secoli ha fatto il suo tempo\" dicono i due curatori.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be outdated or out of fashion; to be past one's prime"
      ],
      "links": [
        [
          "outdated",
          "outdated"
        ],
        [
          "out of fashion",
          "out of fashion"
        ],
        [
          "past one's prime",
          "past one's prime"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "aver fatto il proprio tempo"
}

Download raw JSONL data for aver fatto il proprio tempo meaning in Italian (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.