"ante litteram" meaning in Italian

See ante litteram in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Unadapted borrowing from Latin ante litteram. Etymology templates: {{ubor|it|la|ante litteram}} Unadapted borrowing from Latin ante litteram Head templates: {{it-adv|nolinkhead=1}} ante litteram
  1. ante litteram Synonyms: avantilettera
    Sense id: en-ante_litteram-it-adv-CquE9Est Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for ante litteram meaning in Italian (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "ante litteram"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin ante litteram",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin ante litteram.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "ante litteram",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1994, Massimo Baldini, La storia delle utopie, page 92",
          "text": "È una utopia «non solo sociale, ma scientifica e cosmica. Réstif è evoluzionista e lamarckiano ante litteram, ma con accenti fantastici»",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013, Massimo Pazienti, Le guide di Roma tra medioevo e novecento: Dai mirabilia urbis ai baedeker, page 49",
          "text": "Simbolo di questo nuovo approccio, non più immaginifico ma archeologico ante litteram, ai resti classici è proprio l'aggirarsi di Poggio Bracciolini tra le rovine dei monumenti, abbandonati tra le erbacce ed esposti alle spoliazioni, per “interrogarli”.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2005, Mark Twain (from the Introduction by translator Giuseppe Culicchia), Le avventure di Huckleberry Finn, page 3",
          "text": "E mettendo il racconto in bocca a un teppista ante litteram come Huck Finn, che a scoula ci va raramente e in ogni caso mai volentieri, opera un scempio (scientifico) della grammatica e della sintassi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ante litteram"
      ],
      "id": "en-ante_litteram-it-adv-CquE9Est",
      "links": [
        [
          "ante litteram",
          "ante litteram#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "avantilettera"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "ante litteram"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "la",
        "3": "ante litteram"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin ante litteram",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin ante litteram.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "ante litteram",
      "name": "it-adv"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian adverbs",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms borrowed from Latin",
        "Italian terms derived from Latin",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian unadapted borrowings from Latin",
        "Requests for translations of Italian quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1994, Massimo Baldini, La storia delle utopie, page 92",
          "text": "È una utopia «non solo sociale, ma scientifica e cosmica. Réstif è evoluzionista e lamarckiano ante litteram, ma con accenti fantastici»",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013, Massimo Pazienti, Le guide di Roma tra medioevo e novecento: Dai mirabilia urbis ai baedeker, page 49",
          "text": "Simbolo di questo nuovo approccio, non più immaginifico ma archeologico ante litteram, ai resti classici è proprio l'aggirarsi di Poggio Bracciolini tra le rovine dei monumenti, abbandonati tra le erbacce ed esposti alle spoliazioni, per “interrogarli”.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2005, Mark Twain (from the Introduction by translator Giuseppe Culicchia), Le avventure di Huckleberry Finn, page 3",
          "text": "E mettendo il racconto in bocca a un teppista ante litteram come Huck Finn, che a scoula ci va raramente e in ogni caso mai volentieri, opera un scempio (scientifico) della grammatica e della sintassi.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ante litteram"
      ],
      "links": [
        [
          "ante litteram",
          "ante litteram#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "avantilettera"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "ante litteram"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.