See anche in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "anch'io" }, { "_dis1": "0 0", "word": "anche se" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "ankaŭ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Esperanto: ankaŭ", "name": "desc" } ], "text": "→ Esperanto: ankaŭ" } ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "Assuming that anco represents the original form, likely a rebracketing of ancora as anc'ora. A borrowing from Old Occitan ancui (“on this day”) has also been suggested, but this would explain neither the stress position of anche, nor the lack of a final -ui (an acceptable ending in Italian; cf. lui).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "anche", "name": "it-adv" } ], "hyphenation": [ "àn‧che" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 0 49", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "also, too, as well, besides" ], "id": "en-anche-it-adv-ritQzDFE", "links": [ [ "also", "also" ], [ "too", "too" ], [ "as well", "as well" ], [ "besides", "besides" ] ] }, { "glosses": [ "even" ], "id": "en-anche-it-adv-7DgGPIgf", "links": [ [ "even", "even" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈan.ke/" }, { "rhymes": "-anke" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "archaic or Tuscan", "word": "anco" } ], "word": "anche" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "anche f", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "àn‧che" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 0 49", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "anca" } ], "glosses": [ "plural of anca" ], "id": "en-anche-it-noun-CKm1csaO", "links": [ [ "anca", "anca#Italian" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈan.ke/" }, { "rhymes": "-anke" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "archaic or Tuscan", "word": "anco" } ], "word": "anche" }
{ "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian adverbs", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian non-lemma forms", "Italian noun forms", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/anke", "Rhymes:Italian/anke/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "anch'io" }, { "word": "anche se" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "ankaŭ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Esperanto: ankaŭ", "name": "desc" } ], "text": "→ Esperanto: ankaŭ" } ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "Assuming that anco represents the original form, likely a rebracketing of ancora as anc'ora. A borrowing from Old Occitan ancui (“on this day”) has also been suggested, but this would explain neither the stress position of anche, nor the lack of a final -ui (an acceptable ending in Italian; cf. lui).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "anche", "name": "it-adv" } ], "hyphenation": [ "àn‧che" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "also, too, as well, besides" ], "links": [ [ "also", "also" ], [ "too", "too" ], [ "as well", "as well" ], [ "besides", "besides" ] ] }, { "glosses": [ "even" ], "links": [ [ "even", "even" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈan.ke/" }, { "rhymes": "-anke" } ], "synonyms": [ { "english": "archaic or Tuscan", "word": "anco" } ], "word": "anche" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian entries with incorrect language header", "Italian non-lemma forms", "Italian noun forms", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/anke", "Rhymes:Italian/anke/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "anche f", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "àn‧che" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "anca" } ], "glosses": [ "plural of anca" ], "links": [ [ "anca", "anca#Italian" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈan.ke/" }, { "rhymes": "-anke" } ], "synonyms": [ { "english": "archaic or Tuscan", "word": "anco" } ], "word": "anche" }
Download raw JSONL data for anche meaning in Italian (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.