"ad ognuno il suo" meaning in Italian

See ad ognuno il suo in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Etymology: Literally, “to each one his own”. Etymology templates: {{m-g|to each one his own}} “to each one his own”, {{lit|to each one his own}} Literally, “to each one his own” Head templates: {{it-pos|proverb}} ad ognuno il suo
  1. to each his own Synonyms: a ognuno il suo, a ciascuno il suo
    Sense id: en-ad_ognuno_il_suo-it-proverb-dPBB6s~P Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian proverbs, Pages with 1 entry
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to each one his own"
      },
      "expansion": "“to each one his own”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to each one his own"
      },
      "expansion": "Literally, “to each one his own”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to each one his own”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proverb"
      },
      "expansion": "ad ognuno il suo",
      "name": "it-pos"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to each his own"
      ],
      "id": "en-ad_ognuno_il_suo-it-proverb-dPBB6s~P",
      "links": [
        [
          "to each his own",
          "to each his own"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a ognuno il suo"
        },
        {
          "word": "a ciascuno il suo"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "ad ognuno il suo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to each one his own"
      },
      "expansion": "“to each one his own”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to each one his own"
      },
      "expansion": "Literally, “to each one his own”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to each one his own”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proverb"
      },
      "expansion": "ad ognuno il suo",
      "name": "it-pos"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian proverbs",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "to each his own"
      ],
      "links": [
        [
          "to each his own",
          "to each his own"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "a ognuno il suo"
    },
    {
      "word": "a ciascuno il suo"
    }
  ],
  "word": "ad ognuno il suo"
}

Download raw JSONL data for ad ognuno il suo meaning in Italian (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.