"a parità di" meaning in Italian

See a parità di in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Etymology: Literally, “at parity of”. Etymology templates: {{m-g|at parity of}} “at parity of”, {{lit|at parity of}} Literally, “at parity of” Head templates: {{it-pos|prepositional phrase}} a parità di
  1. all else being equal
    Sense id: en-a_parità_di-it-prep_phrase-02ozGl2V Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for a parità di meaning in Italian (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "at parity of"
      },
      "expansion": "“at parity of”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "at parity of"
      },
      "expansion": "Literally, “at parity of”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “at parity of”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "a parità di",
      "name": "it-pos"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In our career, we have often been faced with making some decisions — to decide to fire someone. In the indecision, we have always been clear on who deserved to stay with us. And it has always been, all other defects being equal, the one who had determination.",
          "ref": "2018, Masterchef Italia, season 7, episode 8, spoken by Antonino Cannavacciuolo",
          "text": "Nella nostra carriera, c’è capitato spesso di fare delle scelte — di decidere di licenziare qualcuno. Nell’indecisione, abbiamo avuto sempre chiaro chi meritava di restare con noi. Ed è sempre stato, a parità di difetti, quello che aveva la cazzimma.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all else being equal"
      ],
      "id": "en-a_parità_di-it-prep_phrase-02ozGl2V",
      "links": [
        [
          "all else being equal",
          "all else being equal"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "a parità di"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "at parity of"
      },
      "expansion": "“at parity of”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "at parity of"
      },
      "expansion": "Literally, “at parity of”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “at parity of”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "a parità di",
      "name": "it-pos"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian prepositional phrases",
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In our career, we have often been faced with making some decisions — to decide to fire someone. In the indecision, we have always been clear on who deserved to stay with us. And it has always been, all other defects being equal, the one who had determination.",
          "ref": "2018, Masterchef Italia, season 7, episode 8, spoken by Antonino Cannavacciuolo",
          "text": "Nella nostra carriera, c’è capitato spesso di fare delle scelte — di decidere di licenziare qualcuno. Nell’indecisione, abbiamo avuto sempre chiaro chi meritava di restare con noi. Ed è sempre stato, a parità di difetti, quello che aveva la cazzimma.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all else being equal"
      ],
      "links": [
        [
          "all else being equal",
          "all else being equal"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "a parità di"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.